Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cullen claude drouin » (Anglais → Français) :

Larry McCormick Roy Cullen Claude Drouin Marlene Jennings Carolyn Parrish Carmen Provenzano Ben Serré At 12:35 p.m., the sitting was suspended.

Larry McCormick Roy Cullen Claude Drouin Marlene Jennings Carolyn Parrish Carmen Provenzano Ben Serré À 12 h 35, la séance est suspendue.


Acting Members present: Claude Drouin for Tony Ianno; Larry McCormick for Gerry Burne; Paul Steckle for Brent St.Denis; Jean-Guy Chrétien for Ghislain Lebel; Rob Anders for Werner Schmidt; Brent St.Denis for Paul Steckle; Paul Steckle for Roy Cullen; Roy Cullen for Paul Steckle; Deborah Grey for John Duncan; Lorne Nystrom for Yvon Godin; John Duncan for Deborah Grey, Jacques Saada for Réginald Bélair and John Godfrey for Larry McCormick.

Membres substituts présents : Claude Drouin pour Tony Ianno; Larry McCormick pour Gerry Burne; Paul Steckle pour Brent St.Denis; Jean-Guy Chrétien pour Ghislain Lebel; Rob Anders pour Werner Schmidt; Brent St.Denis pour Paul Steckle; Paul Steckle pour Roy Cullen; Roy Cullen pour Paul Steckle; Deborah Grey pour John Duncan; Lorne Nystrom pour Yvon Godin; John Duncan pour Deborah Grey, Jacques Saada pour Réginald Bélair et John Godfrey pour Larry McCormick.


Members of the Committee present: Gérard Asselin, Roy Bailey, Ray Bonin, Bill Casey, Roy Cullen, Bev Desjarlais, Stan Dromisky, Claude Drouin, Ovid Jackson, Stan Keyes, Lou Sekora. In attendance: From the Parliamentary Research Branch of the Library of Parliament: John Christopher, Researcher.

Aussi présent : De la Direction de la recherche parlementaire de la Bibliothèque du Parlement : John Christopher, attaché de recherche.


After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following division: YEAS: Roy Bailey, Bill Casey, Bev Desjarlais, Michel Guimond, Inky Mark, Lee Morrison, Yves Rocheleau (7) NAYS: Sarkis Assadourian, Murray Calder, John Cannis, Roy Cullen, Claude Drouin, Joe Fontana, Stan Keyes, Guy Saint-Julien (8) Clause 8 carried, on division.

Après débat, l’amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote suivant : POUR : Roy Bailey, Bill Casey, Bev Desjarlais, Michel Guimond, Inky Mark, Lee Morrison, Yves Rocheleau (7) CONTRE : Sarkis Assadourian, Murray Calder, John Cannis, Roy Cullen, Claude Drouin, Joe Fontana, Stan Keyes, Guy Saint-Julien (8) L’article 8 est adopté avec dissidence.


On Clause 8 Lee Morrison moved. - That Clause 8 be amended by replacing line 4 on page 6 with the following: " (f) The number of directors, between five" After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following division: YEAS: Roy Bailey, Bill Casey, Bev Desjarlais, Michel Guimond, Inky Mark, Lee Morrison, Yves Rocheleau (7) NAYS: Sarkis Assadourian, Murray Calder, John Cannis, Roy Cullen, Claude Drouin, Joe Fontana, Stan Keyes, Guy Saint-Julien (8) Lee Morrison moved, - That Clause 8 be amended by replacing line 5 on page 6 with the following: " and nine, to be a ...[+++]

Article 8 Lee Morrison propose, - Que l’article 8 soit modifié par substitution, à la ligne 4, page 6, de ce qui suit : « entre cinq et onze, nommés en conformité » Après débat, l’amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote suivant : POUR : Roy Bailey, Bill Casey, Bev Desjarlais, Michel Guimond, Inky Mark, Lee Morrison, Yves Rocheleau (7) CONTRE : Sarkis Assadourian, Murray Calder, John Cannis, Roy Cullen, Claude Drouin, Joe Fontana, Stan Keyes, Guy Saint-Julien (8) Lee Morrison propose, - Que l’article 8 soit modifié par substitution, à la ligne 4, page 6, de ce qui suit : « entre sept et n ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cullen claude drouin' ->

Date index: 2023-12-12
w