However, at no time may tourism and culture be permanently dissociated: tourism, as we have seen, cannot survive without incorporating, at one stage or another, cultural and environmental factors. Culture, for its part, can no longer remain in splendid isolation: the mental barriers have fallen before the physical ones and culture also is evolving and being nurtured by the exchange of experience.
Mais à aucun moment, ne peuvent être durablement dissociés tourisme et culture : le tourisme, nous l'avons vu, ne peut survivre sans intégrer, à un stade ou à un autre, des éléments culturels et d'environnement; la culture, de son côté, ne peut plus se suffire d'autarcie : les barrières mentales sont tombées avant les barrières physiques, et la culture elle aussi se développe en se nourissant de l'échange; le tourisme est un moyen de favoriser la circulation et la reconnaissance des cultures.