Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acts done privately
Acts effected privately
Ascension Island
Donee
Equity looks on that as done which ought to be done
Island of Saint Helena
Saint Helena
Tristan da Cunha

Traduction de «cunha has done » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
when a fool has spoken, he has done all

sot a bientôt vidé son sac


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


acts done privately | acts effected privately

actes accomplis à des fins privées | actes accomplis dans un cadre privé




Saint Helena [ Ascension Island | Island of Saint Helena | Tristan da Cunha ]

Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since becoming a Member of the European Parliament, Mr Cunha has done splendid work in drafting a whole array of reports on fisheries matters, for which we owe him a debt of gratitude.

Depuis son élection au Parlement européen, M. Cunha a réalisé un travail splendide dans le cadre de la rédaction d’un large éventail de rapports en matière de pêche, ce pour quoi nous lui sommes redevables.


Turning to the Cunha report, may I firstly place on record, as Mr Fischler and Mr Varela Suanzes-Carpegna have done before me, the great appreciation of the members of the Fisheries Committee and indeed of most if not all of the Members of this House for the work undertaken by Mr Cunha during his term of office as an MEP representing Portugal. He has now, of course, returned to Portugal to take up a very senior position and we all wish him well for the future.

Me tournant vers le rapport Cunha, permettez-moi tout d’abord de souligner, comme MM. Fischler et Varela Suanzes-Carpegna l’ont fait avant moi, la grande gratitude qu’éprouvent les membres de la commission de la pêche - ainsi que la plupart, si pas la totalité, des députés de cette Assemblée - envers M. Cunha pour le travail qu’il a entrepris pendant la période où il exerçait ses fonction en tant que député européen représentant le Portugal.


– (ES) Madam President, I too welcome the work done by Mr Cunha in the Committee on Agriculture.

- (ES) Madame la Présidente, je remercie M. Cunha pour le travail qu’il a effectué au sein de la commission de l’agriculture.


– (IT) Mr President, Commissioner, I would like to start by congratulating Mr Varela on his far-sighted report, which was accepted by the entire committee, and Mr Cunha, who has also done an excellent job.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d'abord féliciter M. Varela, qui nous a offert un rapport visionnaire, partagé par la commission entière, et M. Cunha, qui a réalisé lui aussi un excellent travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am going to focus, naturally, on mine, the one for which I am the rapporteur, but first I should like to congratulate Mr Poignant and Mr Gallagher and also Mr Cunha on the magnificent job they have done.

Je vais bien entendu me centrer sur le rapport dont je suis l’auteur, mais je voudrais tout d’abord féliciter MM. Poignant et Gallagher, et également M. Cunha, pour le magnifique travail qu’ils ont accompli.




D'autres ont cherché : ascension island     island of saint helena     saint helena     tristan da cunha     acts done privately     acts effected privately     cunha has done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cunha has done' ->

Date index: 2024-09-07
w