Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «current ecbc vice-president john » (Anglais → Français) :

With regard to clause 183, current ECBC vice-president John Lynn took personal leave last June.

En ce qui a trait à l'article 183, le vice-président actuel de la SECB, John Lynn, a pris un congé personnel en juin dernier.


Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure, which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee the election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including ...[+++]

modifier la loi sur la Cour suprême, afin de ne pas réduire l'âge de départ à la retraite des juges actuellement en fonction, de supprimer le pouvoir discrétionnaire dont dispose le président quant à la prolongation du mandat des juges de la Cour suprême et de supprimer la procédure de recours extraordinaire, qui prévoit la possibilité de remettre en cause des jugements définitifs rendus plusieurs années auparavant; modifier la loi sur le Conseil national de la magistrature, de manière à ne pas mettre fin au mandat des juges membres et à veiller à ce que le nouveau système de nomination continue de garantir l'élection des juges membres par leurs pairs; modifier ou abroger la loi sur l'organisation des juridictions de droit commun, notamme ...[+++]


Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure , which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including th ...[+++]

modifier la loi sur la Cour suprême, afin de ne pas réduire l'âge de départ à la retraite des juges actuellement en fonction, de supprimer le pouvoir discrétionnaire dont dispose le président pour prolonger le mandat des juges de la Cour suprême et de supprimer la procédure de recours extraordinaire qui prévoit la possibilité de remettre en cause des jugements définitifs rendus plusieurs années auparavant; modifier la loi sur le Conseil national de la magistrature, de manière à ce qu'il ne soit pas mis fin au mandat des juges membres et à ce que le nouveau système de nomination continue de garantir l'élection des juges membres par leurs pairs; modifier ou abroger la loi sur l'organisation des juridictions de droit commun, notamment pour s ...[+++]


From the Monsanto Canada Inc.: Curtis Rempel, Roundup Ready Wheat Lead; Kerry J. Preete, Vice-President; John Dossetor, Vice-President, Government Affairs.

De Monsanto Canada Inc.: Curtis Rempel, responsable du blé Roundup Ready; Kerry J. Preete, vice-président; John Dossetor, vice-président, Secteur gouvernemental.


Witnesses: From the Canadian Steel Producers' Association: Jean Van Loon, President; From the Canadian Chemical Producers' Association: David W. Goffin, Secretary-Treasurer and Vice President; John B. Arnold, Senior Income Tax Advisor; From the National Round Table on the Environment and the Economy: David McGuinty, Executive Director and Chief Executive Officer; Dr. Stuart Smith, Chair; From the Sierra Club of Canada: John Bennett, Director.

Témoins : De l'Association canadienne des producteurs d'acier : Jean Van Loon, Président; De l'Association canadienne des fabricants de produits chimiques : David W. Goffin, Secrétaire-trésorier et vice-président; John B. Arnold, Conseiller en chef en fiscalité; De la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie: David McGuinty, Directeur exécutif et directeur général; Dr. Stuart Smith, Président; De Sierra Club du Canada: John Bennett, Directeur.


From the Canadian Food Inspection Agency: Dr. André Gravel, Executive Vice-President; John Jones, Comptroller; Robert Carberry, Vice-President of Programs.

De l’Agence canadienne d'inspection des aliments : André Gravel, premier vice-président; John Jones, contrôleur; Robert Carberry, vice-président aux programmes.


I am currently First Vice-President of the Canadian Federation of Agriculture.

Je suis le premier vice-président de la Fédération canadienne de l'agriculture, ou FCA.


Citizens' Dialogue (24/03), Acquario di Roma: High Representative/Vice-President Federica Mogherini and Joseph Muscat, Prime Minister of Malta, which currently holds the Presidency of the Council, will hold a Citizens' Dialogue with several hundred young Europeans, including Erasmus students currently studying in Rome.

Dialogue avec les citoyens (24/3), Acquario di Roma: la haute représentante/vice-présidente, Mme Federica Mogherini, et M. Joseph Muscat, premier ministre de Malte, État membre qui exerce actuellement la présidence du Conseil, tiendront un dialogue avec plusieurs centaines de jeunes citoyens européens, dont des étudiants Erasmus qui étudient actuellement à Rome.


John Frank, Microsoft Vice President for EU Government Affairs said: "Terrorism is one of the truly urgent issues of our time.

M. John Frank, vice-président aux affaires européennes de Microsoft, a déclaré: «Le terrorisme est l'un des problèmes les plus urgents de notre époque.


John Frank, Vice President EU Government Affairs at Microsoft, added: “We value civility and free expression, and so our terms of use prohibit advocating violence and hate speech on Microsoft-hostedconsumer services.

John Frank, vice président chargé des affaires européennes chez Microsoft, a ajouté: «En raison de notre attachement aux valeurs de la courtoisie et de la liberté d'expression, nos règles d'utilisation interdisent l'apologie de la violence et les discours haineux dans les services aux consommateurs hébergés par Microsoft.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'current ecbc vice-president john' ->

Date index: 2024-04-07
w