Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «currently experiencing considerable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Currently, as explained in recital 36, the domestic consumption of SWR in Russia experienced a considerable growth by 38 % in the period considered.

Comme indiqué au considérant 36, la consommation intérieure de câbles en acier, dans la Fédération de Russie, a enregistré une croissance considérable de 38 % au cours de la période considérée.


That would generate considerable revenue for the European economy and I believe that it would be a weapon against the financial crisis that we are currently experiencing.

Cela constituerait une recette considérable pour l’économie européenne et je crois que ce serait une arme contre la crise financière que nous connaissons aujourd’hui.


Unfortunately, we are currently experiencing considerable problems, with some Member States having had difficulties in applying the warrant because they are actually hindered by their national constitutions.

Malheureusement, nous connaissons actuellement d’énormes problèmes, certains États membres éprouvant des difficultés à appliquer le mandat, gênés qu’ils sont par leur constitution nationale.


. the proposed amendments are quite comprehensive, they have certainly been the subject of considerable past discussion among stakeholders and represent a fairly balanced take on necessary refinements to the Act this package of amendments places appropriate emphasis on the importance of deterring anti-competitive conduct, particularly in the current difficult financial environment that all Canadians are experiencing.

[.] les modifications proposées sont très complètes; elles ont certainement fait, antérieurement, l'objet de longues discussions entre les intervenants et constituent un point de vue assez équilibré quant aux améliorations à apporter à la loi [.] Cet ensemble de modifications met l'accent sur l'importance de dissuader les comportements anticoncurrentiels, en particulier vu le climat financier difficile dans lequel évoluent tous les Canadiens en ce moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The principles and goals underlying these tasks, or in other words classification, standardisation and the establishment of an EU-wide database, would merit closer consideration if it were not for the fact that many European countries are currently experiencing political and economic problems as a result of rising unemployment and slow economic growth.

Les principes et les objectifs sur lesquels reposent ces tâches, c’est-à-dire la classification, la normalisation et l’établissement d’une base de données à l’échelon de l’UE, mériteraient une plus grande attention si de nombreux pays européens n’étaient pas actuellement confrontés à des problèmes politiques et économiques liés à l’augmentation du chômage et à une faible croissance économique.


“Some remote regions are currently experiencing considerable difficulties owing tothe unfavourable situation in many resource sectors, and seem little able to benefitsubstantially from these emerging new sectors, including those associated with newinformation technology”.

Certaines régions éloignées connaissent présentement des difficultés importantes dues à une conjoncture défavorable dans de nombreux secteurs de ressources et semblent peu en mesure de tirer un bénéfice substantiel de l'émergence des nouveaux secteurs incluant ceux reliés aux nouvelles technologies de l'information.


This may also pose problems for candidate countries. They are currently experiencing considerable difficulties in transposing the acquis into their own legislation.

Cela risque également de nous poser des problèmes avec les pays candidats - que j'évoquerai plus tard - qui, avec de grandes difficultés, sont en train d'introduire l'acquis communautaire dans leurs législations.


F. whereas the Commission has calculated that the EU could save 20 % of its current energy uses in a cost-effective manner, on the basis of studies that do not take into consideration the high energy prices that we are now experiencing, and will continue to experience in the future,

F. considérant que la Commission a estimé que l'Union européenne pouvait économiser 20 % de sa consommation d'énergie actuelle de manière rentable d'après les études qui n'ont pas tenu compte des prix élevés de l'énergie que nous connaissons aujourd'hui, et que nous continuerons à subir à l'avenir,


It should have come to this conclusion before. We already experienced considerable difficulties when negotiating the agreement currently in force.

Déjà, lors de la négociation de l’accord actuellement en vigueur, nous avions connu des difficultés importantes.


The remainder will go in particular to the regions and areas experiencing industrial decline, which will probably make up between 12% and 15% of the Community's population (i.e. fewer than 50 million people), bearing in mind the areas that, as a preventive measures, may be taken into consideration for Community assistance in response to current or foreseeable crises.

Le reste de l'action du FEDER portera notamment sur les regions et les zones en declin industriel, qui couvriraient 12 a 15 % de la population communautaire (soit moins de 50 millions de personnes), compte tenu des zones qui pourront etre prises en compte de facon preventive pour un soutien communautaire, du fait de crises sectorielles en cours ou previsibles.




D'autres ont cherché : currently experiencing considerable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'currently experiencing considerable' ->

Date index: 2021-03-03
w