Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «currently more than 790 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-34: Testing and Measurement Techniques – Voltage Dips, Short Interruptions and Voltage Variations Immunity Tests for Equipment with Input Current More Than 16 A per Phase

Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-34 : Techniques d'essai et de mesure – Essais d'immunité aux creux de tension coupures brèves et variations de tension pour matériel ayant un courant appelé de plus de 16 A par phase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
More than €790 million was awarded with an overall average grant size of around €1.4 million.

Plus de 790 millions d’euros ont été attribués, soit une enveloppe moyenne par subvention d’environ 1,4 million d’euros.


The figures speak for themselves: There are currently more than 790 million mobile phone subscriptions in Europe and the Internet is used by more than 370 million EU citizens.

Les chiffres sont éloquents: il existe actuellement plus de 790 millions d'abonnements de téléphonie mobile en Europe et l’Internet est utilisé par plus de 370 millions de citoyens de l’Union européenne.


Currently, more than 338 million people in 19 EU Member States use the euro.

Actuellement, plus de 338 millions de personnes dans 19 États membres de l’UE utilisent l’euro.


Tens of thousands of new images or videos are posted on the Internet every week and it is estimated that there are currently more than 5 million unique child sexual abuse images on the Internet.

Des dizaines de milliers de nouvelles images ou de nouveaux vidéos sont téléchargés sur Internet chaque semaine, et on estime qu'il y a actuellement plus de 5 millions d'images d'exploitation sexuelle d'enfants sur Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more than 2 million children under five received polio vaccines, and more than 500,000 children under one got routine immunization programme, thousands of out of school children have been benefit ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un progr ...[+++]


More than 10 million Iraqis are currently in need of humanitarian aid, including more than 3.3 million civilians displaced within the country.

À l'heure actuelle, plus de 10 millions d'Iraquiens dépendent de l'aide humanitaire, dont plus de 3,3 millions de civils déplacés à l'intérieur du pays.


However, it is estimated that there are currently more than 2 million vacancies that cannot be filled.

On estime toutefois actuellement à plus de deux millions le nombre de postes vacants qui ne trouvent pas preneurs.


The Choice Screen will be provided to those European Windows users (currently more than 100 million) who have Microsoft's web browser Internet Explorer set as their default web browser.

L'écran multi -choix sera fourni aux utilisateurs européens de Windows (plus de 100 millions actuellement) dont le navigateur web par défaut est Internet Explorer, produit de Microsoft.


For example, a study [23] using PM10 as an indicator of the air pollution level, concluded that the impact of traffic-related air pollution on public health in Austria, France and Switzerland is responsible for more than 21,000 premature deaths per year, as well as for more than 25,000 new cases of chronic bronchitis in adults, more than 290,000 episodes of bronchitis in children, more than half a million asthma attacks, and more than 16 million person-days of restricted a ...[+++]

Ainsi, une étude [23] reposant sur l'indicateur PM10 pour la pollution de l'air conclut que l'impact de la pollution liée au trafic sur la santé publique en Autriche, en France et en Suisse est responsable de plus de 21 000 morts prématurés par an, ainsi que de plus de 25 000 nouveaux cas de bronchite chronique chez les adultes, de plus de 290 000 épisodes bronchitiques chez les enfants, de plus d'un demi-million de crises d'asthmes, et de plus de 16 millions de jours-personnes d'activité restreinte.


Tens of thousands of new images or videos are posted on the Internet every week and it is estimated that there are currently more than 5 million unique child sexual abuse images on the Internet.

Des dizaines de milliers de nouvelles images ou de nouveaux vidéos sont téléchargés sur Internet chaque semaine, et on estime qu'il y a actuellement plus de 5 millions d'images d'exploitation sexuelle d'enfants sur Internet.




D'autres ont cherché : currently more than 790 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'currently more than 790 million' ->

Date index: 2025-02-08
w