Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyprus
Cyprus conflict
Cyprus dispute
Cyprus question
Northern Cyprus
Republic of Cyprus
SBAs
Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Vertaling van "cyprus has always " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cyprus question [ Cyprus conflict | Cyprus dispute | [http ...]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cyprus [ Republic of Cyprus ]

Chypre [ République de Chypre ]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Cyprus | Republic of Cyprus

Chypre | la République de Chypre


Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus | Sovereign Base Areas of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Cyprus | SBAs [Abbr.]

zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cyprus has always maintained good neighbourly relations with Egypt and its potential contribution to developments should not be underestimated.

Chypre a toujours entretenu des relations de bon voisinage avec l’Égypte, et la contribution que ce pays pourrait apporter à l’évolution de la situation ne doit pas être sous-estimée.


Speaking at the high-level conference "Single European Sky: time for action" in Limassol (Cyprus) today, Vice-President Kallas remarked: "I have always said that the Single European Sky is my top aviation priority.

Dans le cadre de la conférence à haut niveau intitulée «Single European Sky: time for action» (Ciel unique européen: le temps de l’action) à Limassol (Chypre), le vice-président Siim Kallas a déclaré aujourd’hui: «J’ai toujours considéré le ciel unique européen comme ma priorité absolue dans le domaine de l’aviation.


Cyprus has always had a strong economy; even during the difficult years after the military invasion and the occupation of the north of Cyprus by Turkey and the loss of its basic economic resources, it has managed to develop a strong economy.

Chypre a toujours eu une économie forte. Même pendant les années difficiles de l’invasion et de l’occupation militaire de la partie nord de Chypre par la Turquie et la perte de ses principales ressources économiques, Chypre a réussi à développer une économie forte.


Cyprus has always had a strong economy; even during the difficult years after the military invasion and the occupation of the north of Cyprus by Turkey and the loss of its basic economic resources, it has managed to develop a strong economy.

Chypre a toujours eu une économie forte. Même pendant les années difficiles de l’invasion et de l’occupation militaire de la partie nord de Chypre par la Turquie et la perte de ses principales ressources économiques, Chypre a réussi à développer une économie forte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With such a development, you can be sure that the Greek Cypriot Christians, who account for 82% of the population of Cyprus, and the Turkish Cypriot Muslims, who account for 18%, will be a perhaps unique example of peaceful coexistence, cooperation and progress and Cyprus will become a real bridge of peace and cooperation between the European Union and the Arab nations and Israel, with which Cyprus has always maintained excellent relations.

Une fois ce raisonnement mis en pratique, il ne fait aucun doute que les chrétiens chypriotes grecs, qui représentent 82% de la population chypriote, et les musulmans chypriotes turcs, qui représentent 18% de la population, constitueront peut-être un exemple unique de coexistence pacifique, de coopération et de progrès, et Chypre jettera vraiment un pont en faveur de la paix et de la coopération entre l’Union européenne et les pays arabes et Israël, pays avec lequel Chypre a toujours entretenu d’excellentes relati ...[+++]


Canada has always been strongly committed to international peace and security, and has a proud history in United Nations peacekeeping from Cyprus to Bosnia and to the Golan Heights.

Le Canada a toujours été fortement engagé à l'égard de la paix et de la sécurité et il présente un fier bilan de participation aux missions de maintien de la paix des Nations Unies, notamment à Chypre, en Bosnie et sur le plateau du Golan.


Malta and Cyprus were always among the flags of convenience under critical discussion.

Quant à Malte et Chypre, ils ont toujours été au cœur du débat sur les pavillons de complaisance.


With today's proposal, the Commission has made the necessary preparation in view of welcoming a united Cyprus on the 1 of May, which has always been the strong preference of the EU".

En présentant cette proposition aujourd'hui, la Commission a fait ce qu'elle devait faire pour accueillir une Chypre réunifiée le 1er mai, la solution qui a toujours été de loin privilégiée par l'UE".


While emphasizing the need for a negotiated settlement between the two communities, the Community has always considered that the Association is founded on the independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus, with which it maintains official relations.

Tout en soulignant la necessite d'un accord negocie entre les deux communautes, la Communaute a toujours considere que l'association est fondee sur l'independance et l'integrite territoriale de la Republique de Chypre, avec laquelle elle maintient des relations officielles.


While emphasizing the need for a negotiated settlement between the two communities, the Community has always considered that the Association is founded on the independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus, with which it maintains official relations.

Tout en soulignant la nécessité d'un accord négocié entre les deux communautés, la Communauté a toujours considéré que l'association est fondée sur l'indépendance et l'intégrité territoriale de la République de Chypre, avec laquelle elle maintient des relations officielles.




Anderen hebben gezocht naar : cyprus     cyprus conflict     cyprus dispute     cyprus question     northern cyprus     republic of cyprus     treaty of accession     treaty of athens     cyprus has always     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus has always' ->

Date index: 2023-07-12
w