Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «czech authorities will help 460 redundant » (Anglais → Français) :

The €323 820 requested by the Czech authorities will help 460 redundant workers back into employment.

L’aide de 323 820 euros sollicitée par les autorités tchèques facilitera la réinsertion professionnelle de 460 travailleurs ayant perdu leur emploi.


Similarly, social partners and local authorities should establish, wherever possible, negotiated agreements to help workers facing redundancy to find a new job through training, coaching and jobs search: redundancy should only be the last option.

De même, dans la mesure du possible, les partenaires sociaux et les autorités locales devraient conclure des accords négociés en vue d’aider les travailleurs susceptibles de perdre leur emploi à retrouver un travail, grâce à des services de formation, d'assistance professionnelle et de recherche d’emploi: le licenciement ne devrait intervenir qu’en ultime recours.


To improve the chances of the disadvantaged to succeed in the labour market, including legal third country immigrants, and to help redundant workers and the unemployed at the earliest possible stage, there is a strong case for better cooperation between public authorities, public and private employment services, social services, adult education services, social partners and civil society.

Il est nécessaire d’améliorer la coopération entre les autorités publiques, les services privés et publics de l’emploi, les services sociaux, les services d’enseignement pour adultes, les partenaires sociaux et la société civile pour augmenter les chances des personnes défavorisées, y compris les immigrants légaux des pays tiers, de réussir sur le marché du travail et pour venir en aide, le plus tôt possible, aux travailleurs licenciés et aux chômeurs.


The EGF funding of € 1.5 million requested by the Portuguese authorities will help the redundant workers back into employment.

L'aide de 1,5 million d'EUR demandée au FEM est destinée à aider les travailleurs licenciés à retrouver un emploi.


The € 4.3 million requested by the German authorities will help 778 redundant workers back into employment.

L’aide de 4,3 millions d’euros sollicitée par les autorités allemandes facilitera le retour à l’emploi de 778 travailleurs du secteur automobile licenciés en conséquence de la baisse de la demande de véhicules neufs dans l’Union européenne à la suite du ralentissement économique.


The € 633 077 requested by the Polish authorities will help 590 redundant workers back into employment. The application was submitted after 1 104 employees were made redundant from two manufacturers of cables and wiring systems for the automotive market located in the Polish region of Wielkopolskie.

L'enveloppe de 633 077 euros sollicitée par les autorités polonaises doit favoriser la réinsertion professionnelle de 590 des 1 104 travailleurs licenciés par deux fabricants de câbles et de systèmes de câblage automobiles implantés dans la région de Grande-Pologne.


The €7,4 million requested by the Irish authorities will help 850 redundant workers back into employment.

Les 7,4 millions demandés par les autorités irlandaises vont aider 850 travailleurs licenciés à retrouver un emploi.


However, for as long as the EU is the competent authority, help for redundant workers must, apparently, come from this fund.

Néanmoins, tant que l’UE est l’autorité compétente, l’aide aux travailleurs licenciés doit apparemment provenir de ce fonds.


Czech company Unilever ČR spol.sr.o, which is active in the retail sector, has made 634 workers redundant and has sought support measures for all those who have lost their jobs (the individual measures are normally only needed for some of the redundant workforce to help reintegrate them into the labour market).

L’entreprise tchèque du secteur de la distribution Unilever ČR spol.sr.o. a licencié 634 travailleurs et a cherché à obtenir des mesures d’aide pour tous ceux qui ont perdu leur emploi (les mesures individuelles ne sont normalement nécessaires que pour certains travailleurs licenciés afin de soutenir leur réinsertion sur le marché du travail).


I agree with the Commission’s assessment that this application fulfils the eligibility criteria set by the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) Regulation and the Commission’s recommendation to the Budget Authority to approve the application, because only measures that help redundant people to integrate into the labour market are financed with money from the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) and money from this fund creates the conditions for redundant workers to find perman ...[+++]

Je rejoins l’avis de la Commission selon lequel cette demande respecte les critères d’admissibilité fixés par le règlement relatif au Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM), et la recommandation de la Commission à l’autorité budgétaire d’approuver la demande, parce que seules des mesures aidant les travailleurs licenciés à réintégrer le marché du travail sont financées avec l’argent du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM), et que l’argent de ce Fonds crée des conditions permettant que les travailleurs licenciés puissent retrouver des emplois permanents ou temporaires, participer à des programmes de formati ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'czech authorities will help 460 redundant' ->

Date index: 2021-01-27
w