Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Governing Council on Investment Follow-up

Traduction de «danish government following » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad hoc Committee on the Regulation concerning the conditions governing imports of agricultural products originating in third countries following the accident at the Chernobyl nuclear power station

Comité ad hoc du règlement relatif aux conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl


Committee on the conditions governing imports of agricultural products originating in third countries following the accident at the Chernobyl nuclear power station

Comité pour le contrôle des conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl


Committee overseeing the conditions governing imports of agricultural products originating in third countries following the accident at the Chernobyl nuclear power station

Comité pour le contrôle des conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl


Governing Council on Investment Follow-up

Conseil d'administration sur les investissements induits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following the Commission’s intervention and contacts with the Danish government, the Aliens Act was amended in June 2012.

À la suite de l’intervention de la Commission et des contacts pris avec le gouvernement danois, la loi sur les étrangers a été modifiée en juin 2012.


The following spoke: Philippe Lamberts , on behalf of the Verts/ALE Group , to request that a debate be held during the week on the measures in respect of the right to asylum that Denmark was preparing to adopt (the President said he would ask the Chair of the LIBE Committee to convene an extraordinary meeting on this matter the following day, in the presence of a representative of the Danish Government), Manfred Weber , who expressed his support for the procedure launched by the President, but who also said he felt the matter should not be debated in ple ...[+++]

Interviennent Philippe Lamberts , au nom du groupe Verts/ALE , pour demander qu'un débat ait lieu cette semaine sur les mesures relatives au droit d'asile que le Danemark s'apprête à adopter (M. le Président répond qu'il demandera au président de la réunion LIBE de convoquer une réunion exceptionnelle à ce sujet demain, en présence d'un représentant du gouvernement danois), Manfred Weber , pour soutienir la procédure lancée par le Président tout en considérant qu'il n'y a pas lieu de débattre de la question en plénière déjà au cours de la présente période de session, et Gabriele Zimmer , pour appuyer la proposition du Président (M. le Pr ...[+++]


The following spoke: Philippe Lamberts, on behalf of the Verts/ALE Group, to request that a debate be held during the week on the measures in respect of the right to asylum that Denmark was preparing to adopt (the President said he would ask the Chair of the LIBE Committee to convene an extraordinary meeting on this matter the following day, in the presence of a representative of the Danish Government), Manfred Weber, who expressed his support for the procedure launched by the President, but who also said he felt the matter should not be debated in plenar ...[+++]

Interviennent Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, pour demander qu'un débat ait lieu cette semaine sur les mesures relatives au droit d'asile que le Danemark s'apprête à adopter (M. le Président répond qu'il demandera au président de la réunion LIBE de convoquer une réunion exceptionnelle à ce sujet demain, en présence d'un représentant du gouvernement danois), Manfred Weber, pour soutienir la procédure lancée par le Président tout en considérant qu'il n'y a pas lieu de débattre de la question en plénière déjà au cours de la présente période de session, et Gabriele Zimmer, pour appuyer la proposition du Président (M. le Présid ...[+++]


Finally, just to follow up, I don't know if you're aware that the age of consent in Denmark is now 25 if a Danish citizen wants to marry somebody from outside the EU, which has created a lot of controversy but which the Danish government has imposed because of the concern about forced marriage.

Pour terminer, juste pour ouvrir le débat, je ne sais pas si vous saviez qu'au Danemark, l'âge de consentement légal est désormais de 25 ans lorsqu'un citoyen danois veut épouser quelqu'un venant de l'extérieur de l'UE, cela a provoqué une forte controverse, mais le gouvernement danois a imposé cette mesure pour lutter contre le mariage forcé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the Danish Government has indicated its intention to promote maximal openness about the "clean-up" operation following the Thule crash,

E. considérant que le gouvernement danois s'est dit disposé à faire preuve du maximum d'ouverture au sujet de l'opération de "nettoyage" consécutive à l'accident aérien de Thulé,


E. whereas the Danish Government has indicated its intention to promote maximal openness about the "clean-up" operation following the Thule crash,

E. considérant que le gouvernement danois s'est dit disposé à faire preuve du maximum d'ouverture au sujet de l'opération de "nettoyage" consécutive à l'accident aérien de Thulé,


17. Welcomes the decision by the Danish Government not to extradite the leading Chechen politician Achmed Sakajes, as there were no substantial charges retained against him; reiterates its demand that the Russian Federation put all its efforts into finding a political solution to the Chechen crisis and ensuring that the referendum on the Constitution of Chechnya and the following elections will be free, fair and democratic;

17. accueille favorablement la décision du gouvernement danois de ne pas extrader M. Achmed Sakajes, dirigeant politique de la Tchétchénie, en l'absence de charges substantielles retenues contre lui; demande à nouveau que la Fédération de Russie mette tout en œuvre pour trouver une solution politique à la crise en Tchétchénie et pour garantir que le référendum sur la Constitution de la Tchétchénie et les élections qui suivront soient libres, équitables et démocratiques;


However, Danish state bodies are not obliged to follow recommendations issued by the Danish Competition Council and since 1994, when it became clear that the Danish Government would not respect the Danish Competition Council's recommendation, Community competition law was relied on to solve the matter.

Toutefois, les organismes publics danois ne sont pas tenus de suivre les recommandations du conseil danois de la concurrence et à partir de 1994, lorsqu'il est apparu que le gouvernement danois ne respecterait pas la recommandation dudit conseil, c'est le droit de la concurrence communautaire qui a présidé au règlement de l'affaire.


The new ferry operator will be chosen following a public tender procedure. In his letter to the Danish Government Mr Van Miert insisted that a new ferry service should in any case be in a position to start operations no later than 1 June 1996. It has also been emphasized that the tender conditions, including its procedure and the criteria for selection have to be fair, reasonable and non-discriminatory to be consistent with competition law.

Le nouvel opérateur de ferry-boat sera choisi à la suite d'un appel d'offres public.M Karel Van Miert a insisté, dans sa lettre d'accord au Ministre danois des Transports, M Jan Trøjborg, sur la nécessité pour le nouveau service de pouvoir commencer ses opérations au plus tard le premier juin 1996.Il a également mis l'accent sur les conditions de l'appel d'offres, y compris sa procédure, dont les critères de sélection devront être justes, raisonnables et non discriminatoires, pour être compatibles avec les règles de concurrence.


The approval concerns the following operating aid schemes: - the index loan scheme; the Danish Government has decided to slow down the phasing out of the scheme, meaning that ships ordered by the end of 1992 for delivery by the end of 1993 will now qualify for 45% index-linked loans, ships ordered by the end of 1992 for delivery by the end of 1994 will qualify for 39% index-linked loans and ships ordered by the end of 1993 for delivery by the end of 1995 will qualify for 30% index-linked loans.

Cette approbation concerne les régimes suivants d'aides au fonctionnement : - le régime de prêts indexés : la gouvernement danois a décidé de freiner la suppression progressive de ce régime. Les navires commandés fin 1992 pour livraison fin 1993 ouvriront droit désormais à des prêts indexés à concurrence de 45 %, les navires commandés fin 1992 pour livraison fin 1994, à des prêts indexés à 39 % et les navires commandés fin 1993 pour livraison fin 1995, à des prêts indexés à 30 %.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'danish government following' ->

Date index: 2022-09-28
w