Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDDC
Darfur-Darfur Dialogue and Consultation
Hand counter
Hand held clicker
Hand held counter
Hand held nibbling drill operative
Hand held nibbling drill operator
Hand held nibbling drill technician
Hand held tally counter
Hand held tally counter clicker
Hand tally counter
Hand-held
Hand-held 3D sensor
Hand-held equipment
Hand-held three-dimensional sensor
Handheld 3D sensor
Handheld three-dimensional sensor
Handle hand held tacking equipment
Held up channel
Held up dial up trunk channel
Held up trunk
Held-up dial-up trunk
Metal nibbling operator
Nailed down channel
Nailed down trunk
Office to be held
Open company
Open corporation
Operate handheld riveting equipment
Operate masonry power saw
Operate masonry table saw
Position to be held
Post to be filled
Public company
Public corporation
Publicly held corporation
Tally register counter
Use hand held masonry saw
Using hand held masonry saw
Utilise hand held riveting equipment
Utilise hand held tacking equipment
Widely held company
Widely held corporation
Widely held public corporation
Widely-held company
Widely-held corporation

Traduction de «darfur held » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
open corporation [ public corporation | open company | public company | publicly held corporation | widely-held corporation | widely held corporation | widely held public corporation | widely-held company | widely held company ]

société ouverte [ société faisant publiquement appel à l'épargne | société faisant appel public à l'épargne | corporation ouverte | société à grand nombre d'actionnaires | société ouverte à grand nombre d'actionnaires | corporation à participation étendue | corporation ouverte de droi ]


Darfur-Darfur Dialogue and Consultation | DDDC [Abbr.]

Dialogue et consultation Darfour-Darfour | DCDD [Abbr.]


held-up dial-up trunk [ held up dial up trunk channel | held up trunk | held up channel | nailed down trunk | nailed down channel ]

circuit retenu en propre par composition [ voie de circuit retenue en propre par composition | voie retenue en propre par composition ]


hand held tally counter [ hand tally counter | hand counter | hand held tally counter clicker | hand held counter | hand held clicker | tally register counter ]

compteur manuel [ compteur à main | compteur-enregistreur | compteur de main ]


handle hand held tacking equipment | utilise hand held tacking equipment | operate handheld riveting equipment | utilise hand held riveting equipment

utiliser des outils de rivetage manuels


hand held nibbling drill operative | hand held nibbling drill operator | hand held nibbling drill technician | metal nibbling operator

grignoteur | opérateur sur grignoteuse | grignoteur/grignoteuse | grignoteuse


operate masonry table saw | use hand held masonry saw | operate masonry power saw | using hand held masonry saw

utiliser une scie de maçonnerie électrique


office to be held | position to be held | post to be filled

emploi à pourvoir




hand-held 3D sensor | handheld 3D sensor | hand-held three-dimensional sensor | handheld three-dimensional sensor

capteur 3D à main | capteur 3D manuel | capteur tridimensionnel à main | capteur tridimensionnel manuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Welcomes the conclusions of the United Nations-backed consultations on the Darfur peace process held in Doha, Qatar (27 May 2011-31 May 2011); calls on all parties to abide by the ceasefire and cessation of hostilities agreements already signed; urges all other armed movements of Darfur to end hostilities and sign a ceasefire agreement with the Government of Sudan; strongly supports – on the basis of the Doha conclusions – the achievement of a permanent ceasefire and a comprehensive peace agreement in Darfur;

9. se félicite des conclusions des consultations qui ont eu lieu du 27 au 31 mai 2011, sous l'égide des Nations unies, à Doha (Qatar), sur le processus de paix au Darfour; invite toutes les parties à respecter les accords de cessez-le-feu et de cessation des hostilités déjà signés; demande instamment à toutes les autres factions armées du Darfour de mettre fin aux hostilités et de signer un accord de cessez-le-feu avec le gouvernement soudanais; soutient résolument, sur la base des conclusions de Doha, la mise en place d'un cessez-le-feu permanent et d'un accord de paix global au Darfour;


9. Recalling the constructive talks on Darfur held in Brussels on 8 March, the Council concurred with the AU that every effort had to be made to speed up the Abuja peace process and underlined its readiness to step up EU assistance in this regard.

9. Rappelant les pourparlers constructifs sur le Darfour qui ont eu lieu à Bruxelles le 8 mars, le Conseil a été d'accord avec l'UA pour estimer que tout doit être mis en œuvre pour accélérer le processus de paix d'Abuja et a souligné qu'il était disposé à accroître l'aide de l'UE à cet égard.


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressu ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressu ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the EU-Sudan Ministerial Troika held on 8 October, the EU delegation made clear that it expected the GoS to take steps to enable the deployment of all of the 105 Armoured Personnel Carriers necessary for the protection of AMIS personnel and the civilian population in Darfur.

Lors de la réunion entre les dirigeants soudanais et la troïka ministérielle de l'UE du 8 octobre, la délégation de l'UE a clairement indiqué qu'elle attendait du gouvernement du Soudan qu'il prenne des mesures pour que les 105 véhicules blindés de transport de personnel nécessaires à la protection des soldats de l'AMIS et de la population civile au Darfour puissent être tous déployés.


It is impunity of that nature that so easily allows further crises like Darfur to take hold. It is vitally important, therefore, that those responsible for abuses in Darfur face justice and be held accountable.

C'est cette impunité qui favorise d'autres crises comme celle du Darfour. il est donc essentiel que les responsables des exactions commises au Darfour soient traduits en justice et rendent des comptes.


N. whereas although access for aid in Government-controlled areas is generally improving, notably through the easing of a number of administrative obstacles, a high percentage of the population in Darfur, especially in rebel-held areas, cannot be reached by humanitarian workers because of absence of security, lack of guarantees, lack of logistic capacity and heavy rains,

N. considérant que, quoique l'accès à l'aide dans les zones contrôlées par le gouvernement s'améliore de manière générale, au moyen notamment de l'aplanissement d'un certain nombre d'obstacles administratifs, une partie importante de la population du Darfour, notamment dans les zones aux mains des rebelles, ne peut être atteinte par les travailleurs humanitaires en raison de l'insécurité, de l'absence de garanties, de l'absence de moyens logistiques et des fortes précipitations,


L. whereas although access for aid in Government-controlled areas is generally improving, notably through the easing of a number of administrative obstacles, a high percentage of the population in Darfur, especially in rebel-held areas, cannot be reached by humanitarian workers because of absence of security, lack of guarantees, lack of logistic capacity and heavy rains,

L. considérant que l'accès à l'aide dans les zones contrôlées par le gouvernement s'améliore de manière générale, au moyen notamment de l'aplanissement d'un certain nombre d'obstacles administratifs qui font qu'une partie importante de la population du Darfour, notamment dans les zones aux mains des rebelles, ne peut être atteinte par les travailleurs humanitaires en raison de l'insécurité, de l'absence de garanties, de l'absence de moyens logistiques et des fortes précipitations,


For instance, in Sudan, as the deputy chair of this committee knows well, the Government of Canada undertook efforts to increase the engagement by Darfuri women in the inter-Sudanese peace talks on the conflict in Darfur held in Abuja from 2004 to 2006.

Au Soudan, par exemple, comme le sait si bien la vice-présidente de ce comité, le gouvernement du Canada a entrepris des travaux sur le conflit au Darfour, tenus à Abuja de 2004 à 2006.


Obviously we share your concern about three out of four meetings being held on Israel and one held on Darfur.

Nous partageons, bien sûr, votre préoccupation face au fait que, sur quatre réunions, trois soient consacrées à Israël et une seule au Darfour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darfur held' ->

Date index: 2021-06-27
w