Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS EU Supporting Action
DDDC
Darfur Integrated Task Force
Darfur-Darfur Dialogue and Consultation
South Darfur Rural Development Project

Traduction de «darfur in » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Darfur Integrated Task Force

Centre opérationnel intégré pour le Darfour [ DITF | Groupe de travail intégré pour le Darfour ]


Darfur-Darfur Dialogue and Consultation | DDDC [Abbr.]

Dialogue et consultation Darfour-Darfour | DCDD [Abbr.]


AMIS EU Supporting Action | European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan

action de soutien AMIS UE | action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour


South Darfur Rural Development Project

projet du développement rural intégré de la région du Darfour du Sud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The programme "Fostering Smallholder Capacities and Access to Markets in Food Insecure Areas of Darfur" (EU Trust Fund contribution: €8 million) aims at enhancing the food and income security of smallholder farming households in Darfur.

Le programme «Renforcement des capacités des petits exploitants agricoles et amélioration de l'accès aux marchés dans les zones du Darfour touchées par l'insécurité alimentaire» (contribution du fonds fiduciaire de l'UE: 8 million d'euros) a pour objet d'améliorer la sécurité alimentaire et la sécurité de revenu des petits ménages agricoles au Darfour.


Two measures for East Sudan (€12 million) and West Darfur (€7 million) will aim to strengthen community resilience, social cohesion and peacebuilding in areas affected by flows of returnees from Chad (in the case of West Darfur) as well as areas affected by internal displacement and refugee flows (in the case of East Sudan and West Darfur).

Deux mesures, l'une en faveur de l'Est-Soudan (12 millions d'euros), l'autre en faveur du Darfour occidental (7 millions d'euros), auront pour objectifs de renforcer la résilience des populations locales, la cohésion sociale et la paix dans les régions touchées par les flux de personnes de retour du Tchad (dans le cas du Darfour occidental) ou par les déplacements internes et les flux de réfugiés (dans le cas de l'Est-Soudan et du Darfour occidental).


whereas NATO has provided support to the AU, including to AMIS in Darfur and AMISOM in Somalia, with planning and strategic air-and-sea lift assets, and capacity-building for the African Standby Force (ASF).

considérant que l'OTAN épaule l'Union africaine, notamment la MUAS au Darfour et l'AMISON en Somalie, en matière de planification et de transport stratégique aérien et maritime, ainsi que de renforcement des capacités de la force africaine en attente.


Report from Human Rights Watch states they have a memo dated 13 February 2004 from a local government office in North Darfur ordering “security units in the locality” to “allow the activities of the mujahideen and the volunteers under the command of the Sheikh Musa HILAL to proceed in the areas of [North Darfur] and to secure their vital needs”.

L’organisation Human Rights Watch affirme avoir en main une note datée du 13 février 2004, par laquelle une administration publique locale du Darfour-Nord a ordonné aux “unités chargées de la sécurité dans la localit锓d’autoriser les moudjahidin et les volontaires placés sous le commandement du cheikh Musa HILAL à mener leurs activités dans les zones du [Darfour-Nord] et de satisfaire leurs besoins essentiels”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new ...[+++]

demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises toutes les mesures nécessaires ...[+++]


Reaffirms the importance of the special procedures and country mandates within the UNHRC; insists that the process for the renewal of mandates must be transparent and that efforts must be made to appoint independent and experienced candidates who are properly representative, both geographically and in terms of gender; notes that the mandate of the expert panel on Darfur has had to be merged with that of the Special Rapporteur on Sudan; also notes the European Union's decision to support a resolution calling for the non-renewal of the mandate of the human rights experts on Darfur and the UNHRC's decision not to renew the mandates in re ...[+++]

réaffirme l'importance des procédures spéciales et des «mandats par pays» au sein du CDHNU; insiste, dans le cadre du processus de renouvellement des titulaires de mandat, sur la transparence du processus et sur la nécessité d'œuvrer à la nomination de candidats indépendants, expérimentés et jouissant d'une représentativité appropriée, tant sur le plan géographique que sur celui du genre; note que le mandat du groupe d'experts sur le Darfour a dû être fusionné avec celui du rapporteur spécial pour le Soudan; prend également note de ...[+++]


On an operational level, the EU has launched an ambitious EU-Africa Infrastructure Partnership and an EU Governance Initiative, increased funding for AU-led peace support operations (such as the AMIS mission in Darfur) under the African Peace Facility (APF) and provided support for the AU's Nyerere programme for student exchanges and opened up a window in the European Erasmus Mundus programme for African universities, professors and graduate students.

Au plan opérationnel, l’UE a lancé un ambitieux partenariat UE-Afrique pour les infrastructures ainsi qu’une initiative de l’UE en matière de gouvernance, a augmenté le financement qu’elle accorde aux opérations de maintien de la paix menées par l’UA (comme la mission AMIS au Darfour) dans le cadre de l’instrument financier pour la paix en Afrique (APF), a apporté son soutien au programme Nyerere de l’UA pour l’échange d’étudiants et a ouvert son programme européen Erasmus Mundus aux universités, professeurs et diplômés africains.


The current political and ideological environment in the Horn of Africa gives rise to growing polarisation and an entrenched fault line of instability that stretches from Darfur to southern Somalia and has a negative impact on the region as a whole.

L'environnement politique et idéologique actuel dans la Corne de l'Afrique contribue à une polarisation croissante et à une profonde faille d'instabilité qui s'étend du Darfour au sud de la Somalie et qui exerce une influence négative sur l'ensemble de la région.


- The existing instability in Darfur and southern Somalia has been fuelled by international factors and has implications on neighbouring countries and regions.

- l'instabilité actuelle au Darfour et au sud de la Somalie a été alimentée par des facteurs internationaux et a des conséquences sur les pays et les régions avoisinants.


However, the ongoing Darfur conflict in Sudan, the “forgotten war” in northern Uganda, the persistent insecurity in the east and north of the Central African Republic and the instability in eastern Congo remain serious causes for concern.

Quoi qu’il en soit, le conflit du Darfour qui sévit au Soudan, la «guerre oubliée» dans le nord de l’Ouganda, l'insécurité persistante à l'est et au nord de la République centrafricaine et l'instabilité au Congo oriental suscitent toujours de sérieuses préoccupations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darfur in' ->

Date index: 2023-12-31
w