Yet, as we sit here in comfort and good company, bedazzled by the splendours in wealth of this emerging phenomenon, a darker force looms in the shadow—a growing uncertainty and anxiety that arises from broken promises and commitments, visible and painful increases in poverty, still 33,000 children per day dying from preventable causes.
Et pourtant, à l'heure où nous discutons confortablement entre nous, émerveillés par les splendeurs que nous promet ce phénomène nouveau, une force sinistre s'avance dans l'ombre—à savoir, une incertitude et une anxiété croissantes qui sont nées des promesses et des engagements qui n'ont pas été tenus, de l'augmentation visible et douloureuse de la pauvreté, à l'heure où 33t, s000 enfants meurent encore tous les jours de causes que l'on pourrait prévenir.