contrary to its practice, and in order to facilitate quick crisis management, the Commission should authorise aid schemes not requiring the presentation of loss data beforehand; Member States should however be obliged to provide adequate documentation of the adverse climatic event in question in the form of annual reports.
contrairement à sa pratique habituelle et afin de faciliter la gestion rapide des crises, la Commission autorisera les régimes d'aide qui ne nécessiteront pas la présentation préalable des données relatives aux pertes. Les États membres seront toutefois contraints de fournir les documents adéquats relatifs aux mauvaises conditions climatiques en question sous la forme de rapports annuels.