As a result of this amendment, clause 4(2) of the bill adds to section 4 of the Railway Safety Act a definition of “highest level of safety,” meaning the lowest acceptable level of risk as demonstrated by a risk management analysis, and “fatigue science,” meaning a scientifically based, data-driven and systematic method used to measure and manage human fatigue.
Par suite de cet amendement, le paragraphe 4(2) du projet de loi ajoute à l’article 4 de la LSF une définition de « niveau de sécurité le plus élevé », à savoir le niveau de risque le plus bas acceptable tel que démontré dans une analyse de risque, et de « science de la fatigue », à savoir une méthode scientifique systématique fondée sur des données servant à mesurer et à gérer la fatigue humaine.