Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse information in pipeline databases
Analyse pipeline database information
Assess pipeline database information
Compile terminology databases
Conduct analysis on pipeline database information
DBMS
DNA library
Data bank
Data banks
Database
Database management system
Database on mines
Database query
Demining database
Develop terminology databases
GIS database
Gene bank
Gene banks
Gene library
Genetic catalogue
Genetic data bank
Genetic data base
Genetic databank
Genetic database
Genetic information database
Genomic library
Geographic database
Geographic information system database
Geospatial database
Hierarchical DBMS
Interrogation of a database
Manage membership database
Mine database
Operate association database
Oversee association database
Oversee membership database
Populate terminology databases
Querying of a database
Relational DBMS
Spatial database
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Vertaling van "database and cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


compile terminology databases | define terminology databases prepare terminology databases | develop terminology databases | populate terminology databases

créer des bases de données terminologiques


analyse information in pipeline databases | assess pipeline database information | analyse pipeline database information | conduct analysis on pipeline database information

analyser les données de la base de données sur les canalisations de transport | analyser les données de la base de données sur les pipelines


operate association database | oversee association database | manage membership database | oversee membership database

gérer une base de données des adhésions


database query | interrogation of a database | querying of a database

interrogation d'une base de données


genetic database [ DNA library | gene bank | gene library | genetic catalogue | genetic databank | genetic data bank | genetic data base | genetic information database | genomic library | [http ...]

base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]


database on mines | demining database | mine database

base de données sur les mines


geographic information system database | GIS database | geographic database | geospatial database | spatial database

base de données géographiques | base de données à référence spatiale | base de données spatiales | BD spatiales | base de données géospatiales | base de données localisées


database [ data bank | data banks(UNBIS) ]

base de données [ banque de données ]


database management system [ DBMS | hierarchical DBMS | relational DBMS ]

système de gestion de base de données [ SGBD | SGBD hiérarchique | SGBD relationnel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The NBB claimed that the domestic prices calculated by the Commission cannot be compared with the export prices indicated in the ITC database and accordingly the dumping margins calculated by the Commission cannot be used.

Le NBB a affirmé que les prix sur le marché intérieur calculés par la Commission ne pouvaient pas être comparés aux prix à l'exportation indiqués dans la base de données de l'ITC et que, par conséquent, les marges de dumping établies par la Commission ne pouvaient pas être utilisées.


For the period the Union database for regulated agents and known consignors cannot accommodate entries with regard to EU aviation security validators, the appropriate authority shall communicate the necessary details of the EU aviation security validator to the Commission which shall make them available to all Member States.

Tant que la base de données européenne des agents habilités et des chargeurs connus ne peut pas accueillir d’informations sur les validateurs UE de sûreté aérienne, l’autorité compétente doit transmettre les renseignements utiles concernant le validateur UE de sûreté aérienne à la Commission, qui les mettra à la disposition de tous les États membres.


They cannot give data from the EU database or the Prüm database and I was very clear on that point.

Ils ne peuvent pas transmettre des données issues de la base de données de l’UE ou de la base de données Prüm et j’ai été très claire sur ce point.


They cannot give data from the EU database or the Prüm database and I was very clear on that point.

Ils ne peuvent pas transmettre des données issues de la base de données de l’UE ou de la base de données Prüm et j’ai été très claire sur ce point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the significant labour and skill required for setting up that database cannot as such justify such a protection if they do not express any originality in the selection or arrangement of the data which that database contains.

le travail et le savoir-faire significatifs requis pour la constitution de cette base ne sauraient, comme tels, justifier une telle protection s’ils n’expriment aucune originalité dans le choix ou la disposition des données que celle-ci contient.


For these reasons, indicators for 1998 and earlier years derived from the December 2001 database cannot be considered to be comparable with indicators for those same years derived from the new database.

Pour ces raisons, les indicateurs utilisés pour 1998 et les années précédentes, dérivés de la "base utilisateurs" de décembre 2001 ne peuvent être considérés comme comparables avec les indicateurs utilisés pour ces mêmes années et dérivés de la nouvelle base.


The database will be most useful for patients if it enables comparisons to be made between different medicinal products. As a first step, therefore, the aim should be to facilitate a comparison of efficacy, reactions and contraindications on the basis of the information already authorised for the package leaflet. This is both technically and legally simple as the information is already authorised for publication and firms cannot therefore characterise it and challenge it as unfair.

Cette procédure est simple tant sur le plan technique que juridique, étant donné que la publication des informations est déjà autorisée et que ces informations ne peuvent, par conséquent, ni être jugées inexactes, ni être attaquées par les entreprises.


There has already been good progress. At the moment it is just the citizens who cannot access the database.

En ce moment, seuls les citoyens ne peuvent pas encore accéder à la base de données.


The Commission cannot accept the following amendments of substance: Amendment No 5 to help Member States distinguish between national – for example non-EU derived – law and EU law. Amendments Nos 6 and 11 which try to change voluntary reporting and advice schemes to mandatory ones. Amendment No 12, second part, because it does not add anything. The proposal already refers to reports being in a readily accessible database. Amendment No 13, second part, relating to reports of site visits being available within two months of inspection b ...[+++]

La Commission ne peut accepter la teneur des amendements suivants : l'amendement 5, qui vise à aider les États membres à faire la distinction entre la législation nationale - par exemple, qui ne provient pas de l'UE - et la législation communautaire ; les amendements 6 et 11, qui visent à transformer les systèmes volontaires d'établissement de comptes rendus et de conseils en systèmes contraignants ; la deuxième partie de l'amendement 12, car elle n'apporte rien, la proposition faisant déjà référence à des comptes rendus conservés dans une base de données facilement accessible ; la deuxième partie de l'amendement ...[+++]


Whereas the Member States acting separately cannot create and manage a database of that type; whereas the Community therefore, in line with the principle of subsidiarity, will intervene only to ensure that the data contained in the Member States' statistical files are grouped together and to guarantee close coordination between the Member States with a view to the smooth operation of the Community database;

considérant que la création et la gestion d'une telle banque de données ne peut être réalisée par les États membres individuellement; que, dès lors, la Communauté n'intervient, dans le respect du principe de subsidiarité, que dans la mesure nécessaire pour assurer, d'une part, un regroupement des données contenues dans les fichiers statistiques des États membres et, d'autre part, une coordination étroite entre États membres dans l'optique du bon fonctionnement d'une banque de données communautaire;


w