That would simply go to the ability of the regulator to exchange the information so that Canadians who give the information to the Canadian database could also, if necessary, be inscribed on the American database so that they would also be protected from unwanted American telemarketers' calls.
Il s’agirait donc de permettre à l’organisme de réglementation d’échanger des renseignements pour que les Canadiens qui font inscrire des données dans la base de données canadienne puissent, si nécessaire, être également inscrits dans la base de données américaine pour être à l’abri des appels non sollicités provenant du secteur américain de télémarketing.