In the interest of clarity and the coherence of Community legislation, Commission Decision 98/351/EC of 29 May 1998 setting the date on which dispatch from Northern Ireland of bovine products under the Export Certified Herds Scheme may commence by virtue of Article 6(5) of Council Decision 98/256/EC (7) and Commission Decision 1999/514/EC of 23 July 1999 setting the date on which dispatch from the United Kingdom of bovine products under the date-based export scheme may commence by virtue of Article 6(5) of Council Decision 98/256/EC (8) should be repealed.
Pour des raisons de clarté et de cohérence de la législation communautaire, il convient d’abroger la décision 98/351/CE de la Commission du 29 mai 1998 fixant la date à partir de laquelle les expéditions d'Irlande du Nord de produits provenant de bovins peuvent débuter dans l
e cadre du régime d'exportation de troupeaux certifiés en vertu de l'article 6, paragraphe 5, de la décision 98/256/CE du Conseil (7) et la décision 1999/514/CE de la Commission du 23 juillet 1999 fixant la date à laquelle l'expédition à partir du Royaume-Uni de produits bovins dans le cadre du régime d'exportation sur la base de la date peut commencer au titre de l'
...[+++]article 6, paragraphe 5, de la décision 98/256/CE du Conseil (8).