Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordinance of 29 October 2003 on Military Sport
Ordinance of 29 October 2003 on the Surveillance Wing
OrgO-FCh
SWO

Vertaling van "dated 29 october " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents [ Agreement dated 17 October 2000 on the application of Article 65 EPC ]

Accord sur l'application de l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens [ Accord du 17 octobre 2000 sur l'application de l'article 65 CBE ]


Ordinance of 29 October 2003 on Military Sport | Ordinance of 29 October 2003 on Off-Duty Activities of Troops

Ordonnance du 29 octobre 2003 concernant le sport militaire | Ordonnance du 29 octobre 2003 concernant les activités hors du service de la troupe [ OAHST ]


Order Fixing October 15, 1999 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of An Act to amend certain laws relating to financial institutions

Décret fixant au 15 octobre 1999 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi modifiant la législation relative aux institutions financières


Interinstitutional Agreement of 29 October 1993 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure

accord interinstitutionnel du 29 octobre 1993 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Alcohol and child/family health: a conference with particular reference to the prevention of alcohol-related birth defects: proceedings, October 28-29, 1988, Vancouver, British Columbia [ Alcohol and child/family health ]

Alcohol and child/family health: a conference with particular reference to the prevention of alcohol-related birth defects: proceedings, October 28-29, 1988, Vancouver, British Columbia [ Alcohol and child/family health ]


Federal Chancellery Organisation Ordinance of 29 October 2008 [ OrgO-FCh ]

Ordonnance du 29 octobre 2008 sur l'organisation de la Chancellerie fédérale [ Org ChF ]


Ordinance of 29 October 2003 on the Surveillance Wing [ SWO ]

Ordonnance du 29 octobre 2003 sur l'escadre de surveillance [ O esca surv ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Hungarian authorities submitted further information by letters dated 18 June, 28 July and 5 October 2010 and informed the Commission by letter dated 29 October 2010 that FHB had paid remuneration for the recapitalisation.

Les autorités hongroises ont transmis des compléments d'information par lettres du 18 juin, du 28 juillet et du 5 octobre 2010, et ont informé la Commission par lettre du 29 octobre 2010 que FHB avait versé à l'État une rémunération en contrepartie de son apport en capital.


By letter from the Mission of Norway to the European Union dated 29 October 2002, received and registered by the Authority on 31 October 2002 (Doc. No: 02-7855 A), the Norwegian authorities accepted the appropriate measures.

Par une lettre du 29 octobre 2002 de la mission de la Norvège auprès de l’Union européenne, reçue et enregistrée par l’Autorité le 31 octobre 2002 (doc. no 02-7855 A), les autorités norvégiennes ont accepté les mesures utiles.


– having regard to the final report by OLAF dated 8 October 2003 and the comments of the Committee of the Regions on that report, forwarded by letter of 29 October 2003,

— vu le rapport final de l'OLAF daté du 8 octobre 2003 et les commentaires du Comité des régions y afférent transmis par courrier le 29 octobre 2003,


10. Notes the following comments of the Committee of the Regions annexed to a letter from the Committee's President, dated 29 October 2003:

10. note les observations suivantes du Comité des régions, annexées à une lettre du Président du Comité en date du 29 octobre 2003:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the final report by OLAF dated 8 October 2003 and the comments of the Committee of the Regions on that report, forwarded by letter of 29 October 2003,

– vu le rapport final de l'OLAF daté du 8 octobre 2003 et les commentaires du Comité des régions y afférent transmis par courrier le 29 octobre 2003,


(49) The balance sheet drawn up by the court-appointed auditor in the suspension of payments procedure (the report) and dated 29 October 1990 shows total assets of EUR 15486722, of which land accounts for EUR 6974048, buildings EUR 2344763, other tangible fixed assets EUR 2191455, intangible fixed assets EUR 2540, stocks EUR 2980058, debtors EUR 1001991 and cash/banks EUR 27464.

(49) Le "bilan de la situation" établi par le contrôleur judiciaire dans le cadre de la procédure de cessation de paiements ("l'avis"), du 29 octobre 1990, mentionne un actif total de 15486722 euros, dont 6974048 euros pour les terrains, 2344763 euros pour les bâtiments, 2191455 euros pour les immobilisations corporelles, 2540 euros pour les immobilisations incorporelles, 2980058 pour les stocks, 1001991 euros pour les créanciers et 27464 euros pour la trésorerie.


By letter dated 29 October 2003, the Commission notified Italy of its decision to initiate proceedings under Article 88(2) of the EC Treaty in respect of the two notified measures.

Par lettre du 29 octobre 2003, la Commission a communiqué à l’Italie sa décision d’ouvrir la procédure prévue à l’article 88, paragraphe 2, du traité CE à l’encontre des deux mesures notifiées.


It forwarded them to the United Kingdom, which was given the opportunity to react; its comments were received by letter dated 29 October 2003, registered by the Commission on 30 October 2003.

Elle les a transmises au Royaume-Uni et lui a donné l'occasion de réagir. Les remarques du Royaume-Uni ont été reçues par courrier du 29 octobre 2003, enregistré par la Commission le 30 octobre 2003.


In an answer dated 29 October 1997, the Commission concluded that the Swedish authorities were in breach of Commission Decision 96/78 of 10 January 1996 and Council Directive 90/427 of 26 June 1990.

Dans sa réponse du 29 octobre 1997, la Commission a conclu que le refus des autorités suédoises était contraire à la décision 96/78 de la Commission du 10 janvier 1996 et à la directive 90/427 du 26 juin 1990, et depuis lors, la Suède a modifié sa législation en la matière.


In an answer dated 29 October 1997, the Commission concluded that the Swedish authorities were in breach of Commission Decision 96/78 of 10 January 1996 and Council Directive 90/427 of 26 June 1990 .

Dans sa réponse du 29 octobre 1997, la Commission a conclu que le refus des autorités suédoises était contraire à la décision 96/78 de la Commission du 10 janvier 1996 et à la directive 90/427 du 26 juin 1990 , et depuis lors, la Suède a modifié sa législation en la matière.




Anderen hebben gezocht naar : alcohol and child family health     orgo-fch     dated 29 october     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dated 29 october' ->

Date index: 2021-02-07
w