1. Within three years from the date of the Agency having taken up its responsibilities, and every four years thereafter, the Commission, in close consultation with the Management Board, shall perform an evaluation of the action of the Agency.
1. Dans les trois ans suivant l'entrée en fonction de l'agence, et ensuite tous les quatre ans, la Commission, en étroite consultation avec le conseil d'administration, procède à une évaluation des activités de l'agence.