Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Day actually worked
Days actually worked

Traduction de «day could actually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Could it be that the government of the day could actually take it into its consideration and agree that maybe there are times, even after it has gone through second reading and the committee process, that it could entertain, accept and agree to amendments in the legislation that make sense and that will guarantee the very fundamental issue on which this country was built, democracy.

Se peut-il que, après réflexion, le gouvernement du jour convienne parfois, même après la deuxième lecture et l'étude au comité, d'entendre, d'accepter et d'approuver des amendements à un projet de loi qui ont du sens et qui vont garantir l'élément absolument fondamental sur lequel notre pays a été édifié, à savoir la démocratie?


The Minister of Fisheries and Oceans of the day could actually allow fishing to take place within our 200-mile limit without going to cabinet, without going to government.

Le ministre des Pêches et des Océans pourrait effectivement permettre des activités de pêche à l'intérieur de notre zone de 200 milles sans avoir à soumettre la question au Cabinet, sans consulter le gouvernement.


With true consultation—and what I mean by this is that you honestly believe in your hearts that you're full partners in the new agreement—could you actually see the day when the food fishery could actually be eliminated on a gradual basis and you could be incorporated with the non-native people into a full commercial fishery?

Avec la tenue de véritables consultations—c'est-à-dire où vous auriez vraiment l'impression d'être des parties à part entière du nouvel accord—pourriez-vous envisager l'élimination complète de la pêche de subsistance, graduellement, par suite de votre intégration à la pêche commerciale pratiquée par les non-Autochtones?


If the Prime Minister could actually foresee storm clouds on the horizon, why did he permit his finance minister to eliminate Canada's rainy day fund?

Si le premier ministre pouvait vraiment voir l'orage à l'horizon, pourquoi a-t-il permis à son ministre des Finances d'éliminer le fonds canadien constitué pour faire face à la tourmente?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have often thought what it would be like if we could take every Canadian over to Afghanistan, as I and many of my colleagues have been there, so they could actually see what is on the ground and see how much of a difference our young men and women are making every day in improving the lives of Afghans and protecting them from tyranny, oppression, torture and murder.

Je me suis souvent demandé ce qui se passerait si on pouvait amener tous les Canadiens en Afghanistan pour qu'ils puissent voir de leurs propres yeux, comme moi et de nombreux collègues l'avons vu, ce qui se passe sur le terrain et constater à quel point nos jeunes hommes et femmes en uniforme contribuent chaque jour à améliorer la vie des Afghans, qu'ils protègent contre la tyrannie, l'oppression, la torture et le meurtre.


It may, in fact, fully implement this right in terms of the police and the judiciary, while simultaneously maintaining dialogue, participation, and working towards the full integration of people who may one day become such fanatics that they could attack their own society, the society into which they have integrated, or simply their own society, since in many cases these people were actually born among us.

Il peut en effet traduire pleinement ce droit en termes judiciaires et policiers tout en maintenant parallèlement le dialogue et la participation, et en œuvrant à la pleine intégration de gens qui pourraient un jour devenir de tels fanatiques qu’ils en viendraient à attaquer leur propre société, la société au sein de laquelle ils ont été intégrés, et en fait leur propre société puisque dans bien des cas, ces gens sont réellement nés parmi nous.


It may, in fact, fully implement this right in terms of the police and the judiciary, while simultaneously maintaining dialogue, participation, and working towards the full integration of people who may one day become such fanatics that they could attack their own society, the society into which they have integrated, or simply their own society, since in many cases these people were actually born among us.

Il peut en effet traduire pleinement ce droit en termes judiciaires et policiers tout en maintenant parallèlement le dialogue et la participation, et en œuvrant à la pleine intégration de gens qui pourraient un jour devenir de tels fanatiques qu’ils en viendraient à attaquer leur propre société, la société au sein de laquelle ils ont été intégrés, et en fait leur propre société puisque dans bien des cas, ces gens sont réellement nés parmi nous.


If we adopt overly restrictive exposure limit values, it could, in practice, and technically speaking, turn out to be extremely difficult to abide by them; it could actually harm the interests of workers, either because this could lead to their working time being limited to two hours per day, or because if the limit values are not applied, the protection they do have could be significantly reduced.

En effet, l'adoption de valeurs limites d'exposition trop restrictives qui pourraient s'avérer en pratique, techniquement, très difficiles à respecter, se retournerait en réalité au détriment de l'intérêt des travailleurs, soit parce que cela les conduirait à limiter leur temps de travail à deux heures par jour, soit parce que la non-application des valeurs limites conduiraient à réduire fortement leur protection réelle.


Could you give a date on which we can specifically introduce a very practical policy, for example a policy with hours instead of days, so that someone who sets sail in the evening and only actually starts working the next day is then dealt with according to the number of hours?

Pourriez-vous citer une date pour l'introduction concrète d'une politique très pratique ? Une politique parlant d'heures et non de jours, de telle sorte que tous ceux qui naviguent le soir et ne travaillent vraiment que le lendemain bénéficient d'un traitement tenant compte du nombre d'heures prestées réellement ?


In actual fact, I learnt more in those four days in Sarajevo than I could have learnt from wading through reams and reams of written material.

Durant ces quatre journées passées à Sarajevo, j’ai appris plus de choses que je ne l’aurais fait en lisant des milliers de pages.




D'autres ont cherché : day actually worked     days actually worked     day could actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day could actually' ->

Date index: 2021-04-07
w