Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be responsible for children in day care
Child caregiver
Child day care worker
Childcarer
Children and families care worker
FD
FDCS
Familial dysautonomia
Family Day
Family Day Care
Family Day Care Home
Family Day Care Services
Family Day Home
Family day care home
Get involved in the day-to-day operations
International Day of Families
Lay day lay day
Lay-day lay-day
Loading day
Look after children in day care
N.B. Day Bicentennial Family Picnic
New Brunswick Day Bicentennial Family Picnic
Private Home Day Care
Protestant Children's Homes
Rilay Day syndrome
Riley-Day
Supervise child in day care
Supervise children
Take part in the day-to-day operation of the company

Traduction de «day families » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
family day care home [ Family Day Care Home | Family Day Care | Family Day Home | Private Home Day Care ]

famille de garde [ crèche familiale ]


New Brunswick Day Bicentennial Family Picnic [ N.B. Day Bicentennial Family Picnic ]

Pique-nique de famille Journée du Nouveau-Brunswick [ Pique-nique de famille Journée du N.-B. ]


Family Day Care Services [ FDCS | Family Day | Protestant Children's Homes ]

Family Day Care Services [ FDCS | Family Day | Protestant Children's Homes ]


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


familial dysautonomia | Rilay Day syndrome | FD [Abbr.]

analgésie congénitale | dysautonomie familiale | syndrome de Riley Day


International Day of Families

Journée internationale des familles


child caregiver | children and families care worker | child day care worker | childcarer

accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice


lay day lay day | lay-day lay-day | loading day

jour de planche | starie


Familial dysautonomia [Riley-Day]

Dysautonomie familiale [Riley-Day]


look after children in day care | supervise child in day care | be responsible for children in day care | supervise children

superviser des enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This provision also applies to relatives of staff working in diplomatic missions and consulates travelling for a family visit of up to 90 days to the territory of the Member States or of the Republic of Azerbaijan, except for the need to prove legal residence and family ties.

Cette disposition s'applique également aux membres de la famille du personnel des missions diplomatiques et des consulats effectuant une visite familiale de 90 jours au maximum sur le territoire des États membres ou de la République d'Azerbaïdjan, hormis la nécessité d'attester la légalité du séjour et les liens de parenté.


Where the family members join the EU Blue Card holder after the EU Blue Card has been granted to him or her and where the conditions for family reunification are fulfilled, residence permits shall be granted at the latest within 60 days from the date on which the application was submitted.

Si les membres de la famille rejoignent le titulaire d’une carte bleue européenne après que ce dernier s’est vu accorder ladite carte et si les conditions d’un regroupement familial sont remplies, les titres de séjour sont accordés au plus tard dans les 60 jours suivant la date d’introduction de la demande.


(c) present a contract which states the rights and contractual obligations of the au pair and the host family, on the basis that the au pair receives board and lodging in exchange of services such as light housework and/or childcare in the host family and agreement between the au-pair and the host family clearly defining his/her rights and obligations, including specifications about the pocket money allowance to be received, adequate arrangements allowing or requiring him/her to attend courses, including the right to at least one whole free day per week, and participation in day-to-day family duties, indicating the maximum hours per day ...[+++]

(c) présenter un contrat qui précise les droits et les obligations contractuelles de la personne au pair et de la famille d'accueil, la base étant que la personne au pair reçoit le gîte et le couvert en échange de petits travaux ménagers et/ou de la garde d'enfants dans la famille d'accueil, ainsi qu'une convention conclue entre la personne au pair et la famille d'accueil, définissant clairement les droits et obligations de la personne au pair, comportant des dispositions relatives à l'argent de poche qu'il devra recevoir, précisant l ...[+++]


(c) produce an agreement between the au-pair and the host family defining his/her rights and obligations, including specifications about the pocket money to be received, adequate arrangements on the hours dedicated to participation in day-to-day family duties, indicating the maximum hours per day which may be dedicated to participation in such duties, including the grant of at least one full free day per week and allowing him/her to attend courses .

produire une convention conclue entre lui-même et la famille d'accueil, définissant les droits et obligations de la personne au pair, comportant des dispositions relatives à l'argent de poche qu'il devra recevoir, indiquant ce qui est convenu en ce qui concerne les heures dédiées à la participation aux tâches quotidiennes de la famille, indiquant le nombre maximal d'heures par jour pouvant être consacrées à la participation à ces tâches, précisant les modalités qui lui permettront d'assister à des cours, y compris l'octroi d'au moins une journée complète libre par semaine .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) produce an agreement between the au-pair and the host family defining his/her rights and obligations, including specifications about the pocket money to be received, adequate arrangements on the hours dedicated to participation in day-to-day family duties, indicating the maximum hours per day which may be dedicated to participation in such duties, including the grant of at least one full free day per week and allowing him/her to attend courses.

(c) produire une convention conclue entre lui-même et la famille d'accueil, définissant les droits et obligations de la personne au pair, comportant des dispositions relatives à l'argent de poche qu'il devra recevoir, indiquant ce qui est convenu en ce qui concerne les heures dédiées à la participation aux tâches quotidiennes de la famille, indiquant le nombre maximal d'heures par jour pouvant être consacrées à la participation à ces tâches, précisant les modalités qui lui permettront d'assister à des cours, y compris l'octroi d'au moins une journée complète libre par semaine.


International Day of Families - Half of under-threes cared for by their parents only in the EU in 2014 - Out of a total of 15.5 million children aged less than 3 // Brussels, 13 May 2016

Journée internationale des familles - La moitié des enfants de moins de trois ans étaient gardés uniquement par leurs parents dans l'UE en 2014 - Sur un total de 15,5 millions d’enfants âgés de moins de 3 ans // Bruxelles, le 13 mai 2016


4. By way of derogation from the first subparagraph of Article 5(4) of Directive 2003/86/EC, residence permits for family members shall be granted by a Member State, if the conditions for family reunification are fulfilled, within 90 days from the date on which the complete application was submitted.

4. Par dérogation à l'article 5, paragraphe 4, premier alinéa, de la directive 2003/86/CE, le titre de séjour des membres de la famille est accordé par un État membre, si les conditions d'un regroupement familial sont remplies, dans un délai de 90 jours à compter de l'introduction de la demande complète.


23. Calls on the Commission to propose a new European agreement on the rules regarding au pairs, which lowers the age limit from 30 so that adult breadwinners in their late 20s cannot be placed as au pairs, and which emphasises that their role is to help out with day-to-day family duties and to take part in family activities, which must not exceed 30 hours per week, and that the aim is to develop the au pair's cultural understanding and language skills;

23. invite la Commission à proposer un nouvel accord européen sur les règles applicables aux séjours au pair, dans lequel l'âge limite de 30 ans serait abaissé, afin que les personnes adultes, soutiens de famille, dont l'âge se situe à la fin de la vingtaine, ne puissent effectuer des séjours au pair, et qui soulignerait que le rôle des personnes au pair est de contribuer aux tâches familiales quotidiennes et de participer aux activités familiales pour une durée qui ne doit pas dépasser trente heures par semaine, et que le but est de ...[+++]


23. Calls on the Commission to propose a new European agreement on the rules regarding au pairs, which lowers the age limit from 30 so that adult breadwinners in their late 20s cannot be placed as au pairs, and which emphasises that their role is to help out with day-to-day family duties and to take part in family activities, which must not exceed 30 hours per week, and that the aim is to develop the au pair's cultural understanding and language skills;

23. invite la Commission à proposer un nouvel accord européen sur les règles applicables aux séjours au pair, dans lequel l'âge limite de 30 ans serait abaissé, afin que les personnes adultes, soutiens de famille, dont l'âge se situe à la fin de la vingtaine, ne puissent effectuer des séjours au pair, et qui soulignerait que le rôle des personnes au pair est de contribuer aux tâches familiales quotidiennes et de participer aux activités familiales pour une durée qui ne doit pas dépasser trente heures par semaine, et que le but est de ...[+++]


The second possible restriction concerns children older than 15 on the day of the application, who may be required to enter a Member State on grounds other than family reunification.

La seconde restriction permise concerne les enfants âgés de plus de 15 ans à la date de la demande de regroupement, qui peuvent devoir entrer dans un État membre pour un autre motif que le regroupement familial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day families' ->

Date index: 2023-07-08
w