Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Working

Vertaling van "day perhaps they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under this law, we would start counting their days from the day that they received their legal convention refugee status, which would be, perhaps, one month ago.

Aux termes de la nouvelle loi, le calcul se ferait à partir du jour où ils auraient reçu le statut juridique de réfugié au sens de la Convention, c'est-à-dire il y a environ un mois peut-être.


Perhaps they could speak after the catch-the-eye procedure, as all MEPs have a particular timetable and we have to plan our day.

Peut-être pourraient-ils s’exprimer après la procédure «catch the eye», étant donné que tous les députés ont leur propre horaire et que nous avons dû planifier notre journée.


One day perhaps, they will be fortunate enough to elect a government that will set up this kind of system (1215) [English] Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, I want to thank my colleague for his very kind remarks.

Peut-être auront-ils la chance, un jour, d'élire un gouvernement qui mettra en place un tel système (1215) [Traduction] L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, je tiens à remercier le député de ses aimables remarques.


We believe that the two processes – enlargement and reform – will go together; they will drive each other forward and they may, perhaps, end up being enacted on the same day – a new treaty and an accession treaty perhaps rolled into one.

Nous pensons que les deux processus - élargissement et réforme - iront de pair; ils se pousseront l’un l’autre et ils pourraient peut-être finir par être promulgués le même jour - un nouveau traité et un traité d’adhésion peut-être réunis en un seul traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the moment we can still provide Belarus with support for civil society developments, and I look forward to the day - perhaps after the next elections if they are conducted freely and fairly - when we can develop our relationship with that country.

Pour l'heure, nous pouvons encore fournir une assistance au pays visant à développer la société civile, et je suis impatient de voir le jour - peut-être au lendemain des prochaines élections si elles sont libres et justes - où nous pourrons développer nos relations avec celui-ci.


I would perhaps invite my colleagues in the House one day, if they have the time—because they would find it a most interesting read—to read journalist Normand Lester's book on Canada's dismal record, from cover to cover.

J'inviterais peut-être mes collègues de la Chambre, un jour, s'ils ont le temps—parce que ce serait une lecture fort intéressante pour eux—, à lire tout le livre du journaliste Normand Lester, sur le dossier noir du Canada.


If they want to condemn us, perhaps they had better look in the mirror because they should be condemning themselves (1640) Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Madam Speaker, I do agree with the member opposite that using today's supply day motion to criticize the government about failing to subsidize a profitable organization really is a waste of time.

S'ils veulent nous condamner, ils feraient peut-être mieux de se regarder dans le miroir parce qu'ils devraient se condamner eux-mêmes (1640) M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je conviens avec le député d'en face que c'est vraiment une perte de temps d'utiliser la motion de la journée de l'opposition pour critiquer le gouvernement de ne pas avoir subventionné une organisation rentable.


Now, although one does not perhaps have to worry as much about the likes of Hugh Grant as about the thousands who are less prominent, even national film celebrities sometimes go through bad years, when it just happens that they are not on set for a single day all year.

Il n’y a sans doute pas trop de soucis à se faire dans le cas de personnalités comme Hugh Grant, mais que dire des milliers d’autres qui ne jouissent pas d’une telle notoriété.Même les stars du cinéma national connaissent parfois des années difficiles, et il peut leur arriver de ne pas avoir un seul jour de tournage en un an.


Indeed, what other motive can there be for the Member States of the Union which have not yet ratified the court statute, apart from hesitation about a real, significant further transfer of sovereignty and a certain lack of confidence in themselves, perhaps still fearing that one day they may somehow find themselves in the uncomfortable position of the accused?

En effet, quelles peuvent être les motivations des États membres de l'Union qui n'ont pas encore ratifié les statuts de la Cour, sinon une hésitation à l'égard d'une réel et important abandon supplémentaire de souveraineté et un certain manque de confiance en eux-mêmes, vu que, d'une manière ou d'une autre, ils craignent peut-être aussi de se retrouver un jour sur l'inconfortable banc des accusés ?


Perhaps they can take a day trip into the park, but they cannot stay in the park because this government and the government before it chose to set an entry fee structure that is beyond the reach of ordinary, overtaxed Canadian families.

Ils peuvent s'offrir une excursion d'un jour dans le parc, mais pas un séjour car le gouvernement actuel et le gouvernement qui l'a précédé ont préféré établir une grille des droits d'entrée devenus prohibitifs pour les familles canadiennes ordinaires qui sont déjà lourdement taxées.




Anderen hebben gezocht naar : working     day perhaps they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day perhaps they' ->

Date index: 2021-12-07
w