I just wished to point out that what I did in my speech was clearly point out that each time the President of Parliament courageously speaks out to condemn the cowardly murders by the terrorist group ETA, Mr Gorostiaga, taking advantage of the freedom that he has as a Member of this House, a freedom that his friends in the terrorist group ETA trample on every day, takes the opportunity to justify the unjustifiable.
Je voulais dire simplement que, dans mon intervention, je n'ai fait que souligner que chaque fois que la présidence du Parlement élevait courageusement la voix pour condamner les lâches assassinats de l'organisation terroriste ETA, M. Gorostiaga, se prévalant de la liberté que lui confère le fait d'être membre de cet Assemblée - liberté que piétinent tous les jours ses amis de l'ETA - profitait de l'occasion pour justifier ce qui ne peut l'être.