Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with Persons with Disabilities
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
EBA
Everything but Arms
FDMA
Inside dealing
Insider dealing
Insider trading
New Deal
New Deal for engagement in fragile states
What's Wrong with Labour Relations in Canada

Traduction de «deal with everything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]


inside dealing | insider dealing | insider trading

délit d'initié | opération d'initié


What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]

What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]


Dealing with Persons with Disabilities

Comment s'occuper des personnes handicapées


Ad Hoc Committee to Elaborate an International Convention Dealing with the Safety and Security of United Nations and Associated Personnel, with Particular Reference to Responsibility for Attacks on Such Personnel

Comité ad hoc chargé d'élaborer une convention internationale sur la sécurité du personnel de l'Organisation des Nations Unies et du personnel associé, eu égard en particulier à la responsabilité des attaques lancées contre ce personnel


Federal Decree of 26 June 1998 on Urgent Measures for Dealing with Asylum Seekers and Foreign Nationals [ FDMA ]

Arrêté fédéral du 26 juin 1998 sur les mesures d'urgence dans le domaine de l'asile et des étrangers [ AMU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The last time we were here, we had a similar discussion with Senator Beaudoin about whether one needs implementing legislation for the entire convention - which deals with everything - and juvenile justice represents a tiny part of the convention.

Lors de notre dernière comparution, nous avons eu ce même genre de discussion avec le sénateur Beaudoin pour savoir s'il nous fallait adopter une loi d'application de l'ensemble de la convention - qui traite de tout un éventail de questions - alors que la justice pénale pour les adolescents n'en représente qu'une petite partie.


I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are expecting it to do and respect the dignity of the Greek people.

«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, mais je ne peux pas empêcher un «Grexit» si le gouvernement grec ne fait pas ce que nous attendons de lui, en respectant la dignité du peuple grec.


The overall policy should be in the budget, but the specific items, which are what we dealt with both in the act in the spring and then partly in this act, actually deal with everything that is in the deficit reduction action plan.

La politique globale devrait figurer dans le budget, mais les détails, c’est-à-dire les points dont nous avons traité dans la loi du printemps et, en partie, dans le présent projet de loi, se rapportent à tout ce qui figure dans le plan d’action pour la réduction du déficit.


We have one in B.C. We signed another one just a month ago with New Brunswick that deals with everything from funding to a tripartite agreement.

Nous en avons signée une en Colombie-Britannique. Nous venons tout juste d'en signer une autre avec le Nouveau-Brunswick il y a un mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Madam President, during my two years here in Parliament, I have come across many reports dealing with everything under the sun. However, the report we are now debating is the worst I have seen so far.

- (SV) Madame la Présidente, au cours de mes deux années de mandat dans ce Parlement, j’ai rencontré de nombreux rapports qui traitaient de tout et n’importe quoi, mais le rapport dont nous débattons actuellement est le pire qu’il m’ait été donné de lire.


Unfortunately, our corn producers, who are competitive with any producers anywhere in the world, are dealing with everything that is going on in terms of all the subsidies and the corn countervail.

Malheureusement, nos producteurs de maïs, qui peuvent faire concurrence à n'importe quels autres producteurs dans le monde, doivent pallier toutes sortes de choses comme les subventions et les droits compensateurs sur le maïs.


That is the purpose of this supplementary budget, and, please, we should deal with everything else in a calm and sensible way.

Voilà l'objectif du budget supplémentaire, le reste devra être traité avec calme et sang-froid.


Then and only then will it be time to deal with everything else.

Alors, et alors seulement, il sera temps de s'occuper du reste.


Fifthly, there is a legal department which will deal with everything which the Member States submit and, at the Porto Summit in June, it will be possible to widen the agenda to include what was decided at the Helsinki Summit.

Il y a, en cinquième lieu, une catégorie restante, celle ouverte à toutes les propositions envoyées par les États membres, et le programme pourra être élargi, à l'occasion du Sommet de Porto, aux décisions ayant été prises lors du Sommet d'Helsinki.


The Chairman: Then we'll carry on in the next segment with the last five pages of the presentation, dealing with everything from airfares to competitiveness in the airline industry.

Le président: Nous entendrons par la suite les dernières cinq pages de l'exposé qui traitent des tarifs aériens à la compétitivité de l'industrie des transports aériens.


w