Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deal with growing polarization between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Working Group on Relations between the Secretariat and United Nations Programmes, Departments and Offices of the United Nations Programmes, Specialized Agencies and other Intergovernmental Organizations dealing with Non-Governmental Organizations

Groupe de travail chargé des relations entre le Secrétariat et les programmes des Nations Unies, les départements et bureaux des de Nations Unies, les institutions spécialisées et les autres organisations intergouvernementales s'occupant des organisations


Plan for the Survey, Assessment and Dealing with the Consequences of Environmental Damage Caused by Conflict Between Kuwait and Iraq

Plan d'étude, d'évaluation et de réparation des conséquences des dégâts écologiques résultant du conflit entre le Koweït et l'Iraq


Technical Cooperation Trust Fund to Develop and Coordinate the Implementation of the Plan for the Survey, Assessment and Dealing with the Consequences of Environmental Damage Caused by the Conflict Between Kuwait and Iraq

Fonds d'affectation spéciale pour l'application et la coordination du Plan d'étude d'évaluation et de réparation des conséquences des dégâts écologiques résultant du conflit entre le Koweït et l'Iraq
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In its first opinion, the Committee identified the challenges facing the Union (enlargement, globalisation, a growing dynamic between the centre and the periphery, macro-economic stability, etc.) and the consequences to be drawn; maintaining aid under Objective 1 beyond 2006; overcoming the negative statistical impact of enlargement on average per capita GDP; raising the ceiling set at 0.45% of GDP for the Structural Funds; creating a resource to stabilise regional income in the event of an unexpected economic shock; consolidating the programme of Community Initiatives; adopting an open method of coordination to ...[+++]

Dans son premier avis, le Comité identifie les défis que l'UE devra relever (élargissement, globalisation, accentuation de la dynamique centre/périphérie, stabilité macro-économique, etc.) et les conséquences à en tirer. Maintenir, au-delà de 2006, les aides au titre de l'objectif 1; surmonter les implications statistiques négatives de l'élargissement sur le PIB moyen par habitant; revoir à la hausse le plafond fixé à 0,45 % du PIB pour les Fonds structurels; créer une ressource afin de stabiliser le revenu régional en cas de choc économique inattendu; consolider le programme d'initiatives communautaires; adopter une méthode ouverte ...[+++]


Mr. Harris referred to the growing polarities between the rich and poor in our province.

M. Harris parlait tout à l'heure de la polarisation croissante à laquelle on assiste dans notre province, entre les riches d'un côté, et les pauvres de l'autre.


When we set up the francophone system, for example, those schools were often established with a great deal of pain and suffering and polarization between or within communities, and a little of that still remains.

Lorsque nous avons créé le système francophone, par exemple, ces écoles ont souvent été créées avec beaucoup de souffrance et des polarisations au sein des communautés ou entre elles, et il en reste encore quelques vestiges.


4. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013, which opened the way for further steps in the European integration process of Serbia and Kosovo; welcomes the steps taken by both sides so far in the implementation of the agreement and encourages the authorities to continue implementing all agreements reached so far in good faith and in a timely manner; welcomes the agreements on telecommunications and energy reached in dialogue on 8 September; calls, in p ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas, in parallel to the shift in the global landscape triggered by the rise of Asian emerging powers, think-tanks, international organisations and some governments have recently been highlighting the growing importance of the Atlantic Basin as a whole, including its southern dimension, and the need for cooperation between the countries of which it is composed, so as to enable all of them to ...[+++]

E. considérant que, parallèlement à la modification du paysage mondial due à l'essor des puissances asiatiques émergentes, des groupes de réflexion, des organisations internationales et certains gouvernements ont récemment mis en lumière l'importance croissante du bassin atlantique dans son ensemble, y compris sa dimension méridionale, et la nécessité d'une coopération entre les pays qui le composent, de manière à permettre à chacun d'entre eux de faire face aux problèmes qui sont communs à l'ensemble de la région;


E. whereas, in parallel to the shift in the global landscape triggered by the rise of Asian emerging powers, think-tanks, international organisations and some governments have recently been highlighting the growing importance of the Atlantic Basin as a whole, including its southern dimension, and the need for cooperation between the countries of which it is composed, so as to enable all of them to ...[+++]

E. considérant que, parallèlement à la modification du paysage mondial due à l'essor des puissances asiatiques émergentes, des groupes de réflexion, des organisations internationales et certains gouvernements ont récemment mis en lumière l'importance croissante du bassin atlantique dans son ensemble, y compris sa dimension méridionale, et la nécessité d'une coopération entre les pays qui le composent, de manière à permettre à chacun d'entre eux de faire face aux problèmes qui sont communs à l'ensemble de la région;


We are seeing a growing gap between the rich and the poor nations, and if we are going to deal with that, we are going to have to be a little more accommodating with respect to allowing developing countries access to our markets.

L'écart entre pays riches et pays pauvres ne cesse de grandir et, si nous voulons mettre fin à cet état de choses, il va falloir que nous nous montrions plus disposés à donner aux pays en développement accès à nos marchés.


In its first opinion, the Committee identified the challenges facing the Union (enlargement, globalisation, a growing dynamic between the centre and the periphery, macro-economic stability, etc.) and the consequences to be drawn; maintaining aid under Objective 1 beyond 2006; overcoming the negative statistical impact of enlargement on average per capita GDP; raising the ceiling set at 0.45% of GDP for the Structural Funds; creating a resource to stabilise regional income in the event of an unexpected economic shock; consolidating the programme of Community Initiatives; adopting an open method of coordination to ...[+++]

Dans son premier avis, le Comité identifie les défis que l'UE devra relever (élargissement, globalisation, accentuation de la dynamique centre/périphérie, stabilité macro-économique, etc.) et les conséquences à en tirer. Maintenir, au-delà de 2006, les aides au titre de l'objectif 1; surmonter les implications statistiques négatives de l'élargissement sur le PIB moyen par habitant; revoir à la hausse le plafond fixé à 0,45 % du PIB pour les Fonds structurels; créer une ressource afin de stabiliser le revenu régional en cas de choc économique inattendu; consolider le programme d'initiatives communautaires; adopter une méthode ouverte ...[+++]


The G-7 summit did not deal with growing polarization between rich and poor within industrialized countries and between industrialized countries and the third world.

Ils n'ont pas parlé de la polarisation grandissante entre les riches et les pauvres dans les pays industrialisés et entre ces pays et ceux du tiers monde.


Individual Member States are already dealing with these issues domestically as the 'lists' of adjustments between financial and tax accounts grows and it makes sense for these efforts to be directed in a more co-ordinated way across the EU in order to avoid unnecessary duplication of effort.

Les différents États membres traitent déjà de ces aspects à l'échelle nationale et dans la mesure où les "listes" d'ajustements entre les comptes financiers et fiscaux s'allongent, il n'est que logique que ces efforts soient coordonnés dans l'ensemble de l'UE afin d'éviter toute duplication inutile.




Anderen hebben gezocht naar : deal with growing polarization between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deal with growing polarization between' ->

Date index: 2023-09-30
w