Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with unforeseen hospitality incidents
Deal with unforeseen incidents in hospitality
Handle risk situations
Manage life-threatening situations

Vertaling van "deal with unforeseen hospitality incidents " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
handle risk situations | manage life-threatening situations | deal with unforeseen hospitality incidents | deal with unforeseen incidents in hospitality

suivre un protocole de traitement des imprévus dans l’hôtellerie | traiter les imprévus dans l’hôtellerie | gérer les imprévus relatifs à l'hôtellerie | trouver des solutions aux problèmes dans l’hôtellerie


General hospital and personal-use devices associated with adverse incidents

Appareillage hospitalier et d'usage personnel, associé à des accidents


Guidelines for Dealing with Security Incidents and Securing EIC Premises

Lignes directrices relatives au traitement des incidents et à la protection des propriétés du ministère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bruce Farr can give you more information from the SARS event, where the issue was hospital coordination, and all the dynamics that go with dealing with various hospitals and the ministries across those jurisdictions, as well as with the province.

Bruce Farr pourra vous donner plus d'information au sujet du SRAS, où le problème était la coordination entre les hôpitaux, et toute la dynamique qu'entraînent les contacts avec les divers hôpitaux et ministères entre ces municipalités ainsi qu'avec les provinces.


Section (2) of the Standing Order, dealing with unforeseen interruptions, was added only in 1991.

Ce n’est qu’en 1991 [15] que l’on a ajouté le paragraphe (2) de cet article, qui porte sur les interruptions imprévues.


When the previous government was in power, it maintained a $3 billion contingency fund that was budgeted to deal with unforeseen events over the course of the year.

Lorsque le gouvernement précédent était au pouvoir, il maintenait un fonds de prévoyance de 3 milliards de dollars qui devait servir à financer les imprévus au cours de l'année.


If the contingency reserve is not needed to deal with unforeseen events, it will be used to reduce the debt.

Si la réserve pour éventualités n’est pas requise pour traiter les imprévus, elle servira à rembourser la dette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After listening and seeing the devotion, they changed their minds. If a newspaper can change its mind, then surely the commission that is dealing with these hospital closures can understand that the Montfort is not a hospital like the others.

Si un journal peut changer d'avis, la commission qui doit étudier les fermetures d'hôpitaux peut certainement comprendre que Montfort n'est pas un hôpital comme les autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deal with unforeseen hospitality incidents' ->

Date index: 2023-11-05
w