Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be hand in glove with somebody
Be in collusion with somebody
Be in league with somebody
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with Persons with Disabilities
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
Issue somebody with a supplementary ticket
New Deal
New Deal for engagement in fragile states
Somebody is adversely affected by the decision
To invoke a right against somebody
What's Wrong with Labour Relations in Canada

Vertaling van "dealing with somebody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be hand in glove with somebody [ be in collusion with somebody | be in league with somebody ]

être de mèche avec quelqu'un [ être comme les deux doigts de la main ]


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


somebody is adversely affected by the decision

la décision ne fait pas droit aux prétentions de quelqu'un


to invoke a right against somebody

invoquer un droit à l'encontre de quelqu'un


What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]

What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]


Dealing with Persons with Disabilities

Comment s'occuper des personnes handicapées


issue somebody with a supplementary ticket

supplémenter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is not a day when we go to work that we are not dealing with somebody's urgent social emergency in terms of poverty issues.

Il ne se passe pas une seule journée au bureau sans que nous n'ayons à régler une urgence sociale liée à la pauvreté.


That return is based on the savings to society on the police system, the judiciary, and in the worst case incarceration, social welfare expense, the expense of dealing with somebody who has fallen between the cracks.

Ces dividendes prennent la forme des économies que la société réalise de la sorte dans divers domaines: la police; le judiciaire quand ce n'est pas la détention; les dépenses liés au bien-être social.


The only thing is that if somebody's on leave of absence, we're aware of the fact that they're going back, and there is a provision in the code that requires that you can't have direct or significant dealings with somebody that you're going to go and work with after you finish your job.

La seule chose, c'est que si une personne est en congé, nous savons qu'elle retournera au travail; le code contient une disposition selon laquelle une personne ne peut avoir de lien direct ou de liens majeurs avec quelqu'un avec qui elle travaillera après avoir quitté ses fonctions.


What you're saying and I agree with you is that somebody who lives in rural Saskatchewan, in a remote aboriginal community, has to deal with somebody in, I assume, Regina.

Bref, vous nous dites, et je suis d'accord avec vous, que si quelqu'un vit dans une partie rurale de la Saskatchewan, dans une collectivité autochtone éloignée, elle doit communiquer avec quelqu'un de Regina, je présume.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In any event, today this Parliament will make very clear its commitment to an extremely vigorous fight against terrorism in terms of policing, in terms of judicial efficiency, but one that, at the same time, is extremely respectful of human rights, of data protection, of the guarantees without which this fight against terrorism makes no sense, a fight that takes account of the victims of terrorism, on the basis of respect — it naturally does not put political decisions into their hands, that would not be appropriate, but it is logical that they should have a voice and be heard directly — and which, without justifying terrorism nor those ...[+++]

Quoi qu’il en soit, notre Parlement manifestera aujourd’hui très clairement son engagement en faveur d’une lutte extrêmement vigoureuse contre le terrorisme en termes de police et d’efficacité judiciaire, mais, en même temps, extrêmement respectueuse des droits de l’homme, de la protection des données et des garanties sans lesquelles cette lutte contre le terrorisme n’a pas de sens, une lutte qui tienne compte des victimes du terrorisme, sur la base du respect - elle ne remet bien sûr pas les décisions politiques entre leurs mains, cela ne serait pas approprié, mais il est logique qu’elles puissent faire entendre leur voix et qu’elles soient directement entendues, une lutte qui, sans justifier le terrorisme ni ceux qui se sacrifient ou qui ...[+++]


The main risk facing the European Parliament is paralysis, inaction, being sure of our principles and values and being in general agreement, but not creating a common European political project to deal with this great issue that is going to affect our present and our future, and treating it as if it were somebody else’s problem: as if it were something that happened to the Americans on 11 September, a few years ago, or specifically ...[+++]

Le principal risque encouru par le Parlement européen est la paralysie, l’inaction; c’est d’être sûr de ses principes et de ses valeurs et d’avoir dégagé un consensus général, sans pouvoir créer un projet politique européen commun destiné à résoudre cette question épineuse vouée à affecter notre présent et notre futur, et considérer ce problème comme celui de quelqu’un d’autre, comme s’il s’agissait d’un événement vécu par les Américains le 11 septembre, il y a quelques années, ou uniquement par les Espagnols, pour des raisons particulières, le 11 mars.


In any event, today this Parliament will make very clear its commitment to an extremely vigorous fight against terrorism in terms of policing, in terms of judicial efficiency, but one that, at the same time, is extremely respectful of human rights, of data protection, of the guarantees without which this fight against terrorism makes no sense, a fight that takes account of the victims of terrorism, on the basis of respect — it naturally does not put political decisions into their hands, that would not be appropriate, but it is logical that they should have a voice and be heard directly — and which, without justifying terrorism nor those ...[+++]

Quoi qu’il en soit, notre Parlement manifestera aujourd’hui très clairement son engagement en faveur d’une lutte extrêmement vigoureuse contre le terrorisme en termes de police et d’efficacité judiciaire, mais, en même temps, extrêmement respectueuse des droits de l’homme, de la protection des données et des garanties sans lesquelles cette lutte contre le terrorisme n’a pas de sens, une lutte qui tienne compte des victimes du terrorisme, sur la base du respect - elle ne remet bien sûr pas les décisions politiques entre leurs mains, cela ne serait pas approprié, mais il est logique qu’elles puissent faire entendre leur voix et qu’elles soient directement entendues, une lutte qui, sans justifier le terrorisme ni ceux qui se sacrifient ou qui ...[+++]


The main risk facing the European Parliament is paralysis, inaction, being sure of our principles and values and being in general agreement, but not creating a common European political project to deal with this great issue that is going to affect our present and our future, and treating it as if it were somebody else’s problem: as if it were something that happened to the Americans on 11 September, a few years ago, or specifically ...[+++]

Le principal risque encouru par le Parlement européen est la paralysie, l’inaction; c’est d’être sûr de ses principes et de ses valeurs et d’avoir dégagé un consensus général, sans pouvoir créer un projet politique européen commun destiné à résoudre cette question épineuse vouée à affecter notre présent et notre futur, et considérer ce problème comme celui de quelqu’un d’autre, comme s’il s’agissait d’un événement vécu par les Américains le 11 septembre, il y a quelques années, ou uniquement par les Espagnols, pour des raisons particulières, le 11 mars.


I would like to say to the honourable Members, firstly, that in the field of security, in the anti-terrorist sense as well, somebody has to carry out the tasks of control, supervision and support, which are often closely related to security in the other sense, and we therefore believe it would be better for the Agency to deal with the two aspects.

Je voudrais dire aux députés, premièrement, que dans le domaine de la sécurité, y compris au sens de lutte antiterrorisme, quelqu’un doit assumer les tâches de contrôle, de supervision et de soutien, souvent étroitement liées à la sécurité dans son autre signification et nous pensons, par conséquent, qu’il vaudrait mieux que l’Agence s’occupe des deux aspects.


So if we can solve that problem of how you deal with a person with a disability who doesn't have a home, it certainly would help us learn how to deal with somebody who doesn't have a disability who also doesn't have a home.

Si nous parvenons à résoudre le problème que pose la personne handicapée qui n'a pas d'abri, nous saurions mieux comment traiter avec une personne non handicapée qui est aussi sans abri.


w