Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolition of capital punishment
Abolition of the death penalty
Capital punishment
Criminal execution
Death penalty
International Commission against the Death Penalty
Moratorium on executions
Moratorium on the death penalty
Moratorium on the use of the death penalty
Protocol of Asunción
Punishment of death

Vertaling van "death penalty anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
moratorium on executions | moratorium on the death penalty | moratorium on the use of the death penalty

moratoire sur la peine de mort


death penalty [ capital punishment | criminal execution ]

peine de mort [ exécution capitale | peine capitale ]


death penalty [ capital punishment | punishment of death ]

peine de mort [ peine capitale ]


capital punishment | death penalty

peine capitale | peine de mort


abolition of capital punishment | abolition of the death penalty

abolition de la peine capitale | abolition de la peine de mort


International Commission against the Death Penalty

commission internationale contre la peine de mort


An Act to amend the Criminal Code, the Young Offenders Act and the Transfer of Offenders Act (death penalty)

Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les jeunes contrevenants et la Loi sur le transfèrement des délinquants (peine de mort)


capital punishment | death penalty

peine capitale | peine de mort


Additional Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty [ Protocol of Asunción ]

Protocole additionnel à la Convention américaine relative aux droits de l'homme traitant de l'abolition de la peine de mort [ Protocole d'Asunción ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is not just the death penalty we are critical of, we are also very critical of countries that use cruel and inhumane punishment as part of their sentencing, whether it is torture, mutilation or anything else.

Nous ne dénonçons pas seulement la peine capitale, mais également les pays qui infligent, en guise de peines, des châtiments cruels et inhumains comme la torture ou la mutilation, entre autres.


Steven Truscott, but for the commutation of the death penalty by cabinet when he was 15 years of age, may well have been convicted for a murder that is now becoming, I dare say, patently clear he never had anything to do with.

Steven Truscott, dont la peine de mort avait été commuée par le Cabinet lorsqu'il n'avait que 15 ans, aurait été reconnu coupable d'un meurtre dont il n'était pas l'auteur, ce qui est devenu manifestement certain, j'ose le dire.


If a regime like the one in Tehran, which is not only anachronistic but also cracks down on its own population with the death penalty, stonings and other methods, and we, the European Union, do not take the necessary steps, we make ourselves culpable, above all, towards those who would build a reasonable society there, towards the children who grow up under conditions that are anything but those which we – in agreement with my fellow Member, who is, unfortunately, no longer present – would wis ...[+++]

Si un régime tel que celui de Téhéran, qui est non seulement anachronique, sanctionne également sa propre population par la peine de mort, la lapidation et d’autres méthodes, et que l’Union européenne ne prend pas les mesures nécessaires, nous nous rendons coupables, avant tout à l’égard de ceux qui voudraient ériger une société raisonnable dans ce pays, à l’égard des enfants qui grandissent dans des conditions qui n’ont absolument rien à voir avec celles que – bien d’accord avec mon collègue député qui n’est, malheureusement, plus présent – nous souhaiterions pour une future société.


The situation in Iran is absurd because the death penalty can be imposed for anything and everything.

La situation en Iran est absurde parce que la peine de mort peut y être imposée pour tout et n’importe quoi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The situation in Iran is absurd because the death penalty can be imposed for anything and everything.

La situation en Iran est absurde parce que la peine de mort peut y être imposée pour tout et n’importe quoi.


The blasphemy law is this: if you say anything against the Prophet Muhammad, against Islam, against the Koran, if you discuss the idea of Islam, if you argue about Islam or have anything negative about Islam, you deserve the death penalty immediately.

La loi sur le blasphème stipule que si vous dites quelque chose contre le prophète Muhammad, contre l'islam, contre le Coran, si vous discutez de l'idée même de l'islam, si vous vous disputez à son sujet ou si vous dites quoi que ce soit de négatif contre l'islam, vous méritez d'être immédiatement puni de mort.


The death penalty is inhumane, barbaric and utterly indefensible, and cannot be seen as anything other than an act of revenge.

La peine de mort est inhumaine, barbare et complètement indéfendable; on ne peut la voir que comme un acte de vengeance.


Let us recall – and let us remind Minister Frattini of this – that this resolution was given as one of the Italian Presidency’s priorities in its foreign policy programme, and we know – as a matter of common sense and also from experience – that a moratorium is the first political step towards the abolition of the death penalty; anything else is just a pipe-dream.

N’oublions pas - et il convient de le rappeler au ministre Frattini - que cette résolution a été présentée comme l’une des priorités de la présidence italienne dans son programme de politique étrangère, et nous savons - en vertu du bon sens et de l’expérience - qu’un moratoire est le premier pas politique vers l’abolition de la peine de mort, tout autre mesure n’étant que chimère.


Such choices unthinkable in many countries of the world where anything other than heterosexuality is repressed, sometimes by penalty of death.

Ces choix sont impensables dans plusieurs pays du monde où la non-hétérosexualité est réprimée, parfois même par la peine de mort.


If corporal punishment, lobotomy and castration are no longer acceptable and contravene section 12 then the death penalty cannot be considered to be anything other than cruel and unusual punishment.

Si le châtiment corporel, la lobotomie et la castration ne sont plus acceptables et vont à l'encontre de l'article 12, la peine de mort ne peut pas être considérée comme autre chose qu'une peine cruelle et inusitée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'death penalty anything' ->

Date index: 2024-04-17
w