Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commutation of a death sentence
Death sentence
Executed death sentence
Sentence of death
Sentence to death
To commute the death sentence to prison sentence

Traduction de «death sentences because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


death sentence [ sentence of death ]

condamnation à mort [ sentence de mort ]


to commute the death sentence to prison sentence

commuer la peine de mort en peine de détention


commutation of a death sentence

commutation de la condamnation à mort




Ministerial Conference of Non-Aligned Countries Concerning the Death Sentence of Mr. Solomon Mahlangu

Conférence ministérielle des pays non alignés concernant la condamnation à mort de M. Solomon Mahlangu


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Catherine Kane, Acting Senior General Counsel, Criminal Law Policy Section, Department of Justice Canada: There have been instances where impaired causing bodily harm and not so much impaired causing death have received conditional sentences because the court has looked at the full circumstances.

Catherine Kane, avocate générale principale par intérim, Section de la politique en matière de droit pénal, ministère de la Justice Canada : Il y a eu des cas où la conduite avec facultés affaiblies ayant causé des blessures, et non pas tellement la conduite avec facultés affaiblies ayant causé la mort, a été sanctionnée par une peine d'emprisonnement avec sursis parce que le tribunal avait tenu compte de l'ensemble des circonstances.


There appeared to be very much an element of psychological harm and the full gamut—loss of income if a person were off work because of the stress, and individuals just wanting to know if they had inadvertently or deliberately been handed a death sentence.

Il semble y avoir un élément de dommage psychologique et toute la gamme des inconvénients—perte de revenus si la personne doit cesser de travailler à cause du stress, lorsque quelqu'un se demande si par inadvertance ou délibérément elle est sous le coup d'une peine de mort.


I do not think it is the role of the European Parliament to adopt a position on the deterrent effect of capital punishment, particularly because numerous studies which have been carried out recently, mainly at universities in the US, show that the death sentence does act as a deterrent.

Je ne pense pas qu’il relève de la responsabilité du Parlement européen d’adopter une position sur l’effet dissuasif de la peine capitale, en particulier parce que de nombreuses études réalisées récemment, dans des universités américaines principalement, démontrent que la peine de mort joue son rôle dissuasif.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, through this debate – which frankly I was hoping would be rather better attended, because it deserves far greater participation – Parliament is seeking to add its voice to that of so many others around the world who have come out in recent days against the tragic death sentence by stoning for Sakineh Mohammadi-Ashtiani, after the appeal by her son Sajad, and to save all the other women sentenced to death or unjustly imprisoned, like Zahra Bahrami, ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, tout au long de ce débat - pour lequel j’espérais, je dois l’avouer, une assistance plus nombreuse, car il mérite une bien plus grande participation - le Parlement s’est efforcé de joindre sa voix à celles, nombreuses, qui se sont élevées partout dans le monde ces derniers jours contre la tragique peine de mort par lapidation de Sakineh Mohammadi-Ashtiani, après l’appel de son fils Sajad, et de sauver toutes les autres femmes, comme Zahra Bahrami, condamnées à mort ou à des peines d’emprisonnement injustes au cours de procès sommaires en Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas, according to a letter sent by the Embassy of the Republic of the Sudan in Brussels, the Court has quashed the death sentences because Ms Daldoum and Ms Fadul were not provided with the ‘the necessary legal advocacy’ and will review the case ‘in the light of the appeal court’s legal remarks’,

D. considérant que selon une lettre émanant de l'Ambassade de la République du Soudan à Bruxelles, le tribunal a annulé la condamnation à mort au motif que Mmes Daldoum et Fadul n'ont pas bénéficié de "l'assistance juridique nécessaire", et qu'il réexaminera le dossier "à la lumière des observations de droit déposées par la juridiction d'appel",


Those death sentences, Commissioner, must be condemned just as vigorously as the death sentence on Saddam Hussein; we must not have double standards, because if what we are advocating is to fight the death penalty, those more or less anonymous prisoners who have had practically no right to defence deserve our support even more than a criminal such as Saddam Hussein.

Madame la Commissaire, ce type de sentence doit être condamné aussi fermement que celle qui a été infligée à Saddam Hussein. Nous ne devons pas pratiquer un système de deux poids, deux mesures: si nous prônons la lutte contre la peine de mort, les détenus plus ou moins anonymes quasiment privés de leur droit à la défense méritent bien davantage notre soutien qu’un criminel tel que Saddam Hussein.


Mohamed Kohail, the young Quebecker sentenced to death by decapitation in Saudi Arabia, was not able to appeal because his lawyer was thrown out of the court.

Mohamed Kohail, ce jeune Québécois condamné à la décapitation en Arabie Saoudite, n'a pas pu faire appel, car son avocat a été expulsé du tribunal.


The Commission is also concerned because these death sentences are the first to be passed against Tibetans because of alleged political crimes for some years.

La Commission est particulièrement inquiète parce que ces deux condamnations à mort sont les premières, depuis quelques années, à être prononcées à l'encontre de Tibétains sur des accusations de délit politique.


Mr. Fleming, of Toronto, and I invented the 25-year sentence, instead of the death penalty, because, otherwise, we would have lost that bill.

M. Fleming, de Toronto, et moi-même avons inventé l'emprisonnement de 25 ans pour remplacer la peine de mort. Autrement, nous aurions perdu le projet de loi.


How can the Minister of Citizenship and Immigration justify rejecting the application of this Algerian filmmaker who already received a death sentence from fundamentalist groups because of her film, which precisely denounces the rise of religious fundamentalism in Algeria?

Comment le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration peut-il justifier pareil refus à cette cinéaste algérienne déjà condamnée à mort par les forces intrégristes pour son film qui dénonce justement la montée de l'intégrisme religieux en Algérie?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'death sentences because' ->

Date index: 2021-11-07
w