Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debate about Nuclear Weapons Test
Multiculturalism What is it Really About?
The Debate About Peace Education

Traduction de «debate about really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Multiculturalism: What is it Really About?

Le point sur le multiculturalisme


The Debate About Peace Education

Le débat sur l'éducation à la paix


Debate about Nuclear Weapons Test

Le débat sur les essais d'armes nucléaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It was simply the wrong date that needed to be corrected to reflect what we were actually discussing and what the debate was really about, which was Bill C-18, of which UPOV '91 was a part.

Je m'étais simplement trompé de date, et il suffisait que je rectifie le tir pour que tout le monde sache de quoi il était question exactement, c'est-à-dire le projet de loi C-18 et la Convention de l'UPOV de 1991.


I would like to concentrate very briefly on what this debate is really about.

Je voudrais me concentrer très brièvement sur ce qui fait vraiment l’objet de ce débat.


Mr. Speaker, to me, this debate is really about citizenship.

Monsieur le Président, à mon avis, ce débat porte sur la citoyenneté.


This debate is really about governance, justice and fair play.

Ce débat porte en fait sur la gouvernance, la justice et le fair-play.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the end of the day, this debate is really undermining our ability to talk about what Europe wants to be, what it wants to do.

En fin de compte, ce débat sape réellement notre capacité à parler de ce que l’Europe veut être, de ce qu’elle veut faire.


Thors (ELDR) (SV) Mr President, Commissioner, today’s debate is really about a struggle between openness and secrecy.

Thors (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, cher Commissaire ! Le débat d'aujourd'hui se résume finalement à une lutte entre la publicité et la fermeture.


Thors (ELDR ) (SV) Mr President, Commissioner, today’s debate is really about a struggle between openness and secrecy.

Thors (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, cher Commissaire ! Le débat d'aujourd'hui se résume finalement à une lutte entre la publicité et la fermeture.


Despite their long experience and considerable commitment, there is nonetheless a certain amount of doubt about the three well-known statesmen appointed to the Bureau. Will these three gentlemen of quite mature years really be able to enthuse people, especially young people, when it comes to the debate about the future?

La désignation des trois personnes qui présideront la Convention, trois hommes d'État connus, d'une grande expérience et qui ont fait la preuve de leur engagement, suscite néanmoins quelques doutes. Ce trio de messieurs d'un âge respectable est-il vraiment à même d'enthousiasmer les citoyens, et notamment les jeunes, concernant le débat sur l'avenir de l'Europe ?


If this debate is really about fear of extending same sex benefits that were traditionally to a husband and wife to members of the same sex who have a longstanding relationship or to members of the same family who have a longstanding relationship, then I think that is a different debate altogether.

Si le débat porte sur la réticence à accorder des prestations traditionnellement versées à un époux et à son épouse à des personnes de même sexe, qu'il s'agissent de conjoints de même sexe qui vivent ensemble depuis longtemps ou de membres d'une même famille qui vivent ensemble depuis longtemps, nous abordons une question fort différente.


This debate is really about taking back Canada, about getting control over our own destiny and knowing that if we lose medicare we lose the ties that bind and we throw overboard completely the moral and social values without which our society would become a ruthless jungle.

À l'occasion de ce débat, nous voulons en réalité reprendre le Canada, c'est-à-dire reprendre le contrôle de notre destin, et comprendre que, si nous perdons le régime d'assurance-maladie, nous perdons les liens qui nous unissent et nous jetons complètement par dessus bord les valeurs morales et sociales sans lesquelles notre société deviendrait une jungle cruelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate about really' ->

Date index: 2024-06-05
w