Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debate could actually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
list of topics on which there could be open debates at meetings of the Council of Ministers

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I wish she would open up the omnibus budget bill so that we could actually debate it, so that we could look at each individual part of it.

Je souhaiterais qu’elle permette une vaste étude du projet de loi omnibus pour que nous puissions en débattre et en examiner chaque partie.


In one case, the bill finally died on the order paper because the Prime Minister, in 2008, in violation of his own fixed election act, went to the Governor General and asked the Governor General to table the election writ and in so doing knew full well that this bill, that was going to revive these two provisions that this hon. colleague of the Conservatives who just spoke talked about how it is so essential, so important, was going to die on the order paper, knew as well that it had been sitting on the order paper waiting for the government to move second reading so that debate could actually begin.

Dans un cas, le projet de loi est finalement mort au Feuilleton parce que le premier ministre, enfreignant sa propre loi sur les élections à date fixe, a demandé en 2008 à la Gouverneure générale de déclencher des élections. Ce faisant, il savait très bien que ce projet de loi, qui aurait donné vie aux deux dispositions que la députée conservatrice qui vient tout juste de parler juge si essentielles et importantes, allait mourir au Feuilleton.


Mr. Speaker, it is a little sad that we could not get some legitimate questions about the comments that were made so we could actually have a reasonable debate.

Monsieur le Président, il est un peu dommage qu'on ne nous pose pas de questions légitimes au sujet des observations qui ont été formulées afin de tenir un débat digne de ce nom.


Senator Mitchell: On debate, honourable senators, I would like to make the point that it would be very useful for committee members, very collegial and very collaborative, if we could have assurances that, both on the Veterans Subcommittee and on the Defence Committee, we could have a time set aside in one of our meetings when we could actually throw out ideas for future studies, throw them back and forth, debate them and, in a col ...[+++]

Le sénateur Mitchell : Sur un point de débat, honorables sénateurs, j'aimerais dire qu'il serait très utile pour les membres de comité, sur un mode convivial et collaboratif, que nous ayons l'assurance que le Sous-comité des anciens combattants et le Comité de la défense auront du temps, dans une de nos séances, pour trouver des idées concernant nos études futures, pour en discuter et en débattre et que, ensemble, en collaboration, nous puissions établir les priorités, tout comme nous le faisons au Comité de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And I wonder – listening to tonight’s debate – in the context of the financial and economic crisis, can the Commission perhaps answer this question, and see that this problem of the demographic trend could actually get worse because of the situation we are now in? That would be regrettable.

Et en écoutant le débat de ce soir, je me demande, dans le contexte de la crise financière et économique, si la Commission peut éventuellement répondre à cette question et nous dire si la situation dans laquelle nous nous trouvons désormais risque d’aggraver ce problème démographique. Ce serait regrettable.


In this context, therefore, the financial or other instruments, initiatives or mechanisms that could actually put Africa with all of us, with the European Union and with other major emerging blocs, on the agenda of the talks, debate and theme of globalisation can only be welcomed.

Dans ce contexte, les instruments financiers ou d’autres initiatives ou mécanismes pouvant vraiment inscrire l’Afrique à l’ordre du jour des débats et des négociations sur la mondialisation, comme le sont les autres grands blocs émergents et l’Union européenne, ne peuvent être que bien accueillis.


In this context, therefore, the financial or other instruments, initiatives or mechanisms that could actually put Africa with all of us, with the European Union and with other major emerging blocs, on the agenda of the talks, debate and theme of globalisation can only be welcomed.

Dans ce contexte, les instruments financiers ou d’autres initiatives ou mécanismes pouvant vraiment inscrire l’Afrique à l’ordre du jour des débats et des négociations sur la mondialisation, comme le sont les autres grands blocs émergents et l’Union européenne, ne peuvent être que bien accueillis.


In many instances we could prevent difficulties and avoid wasting money if we could switch languages rapidly according to actual rather than planned attendance in debates.

Bien souvent, nous pourrions éviter certaines difficultés et le gaspillage de notre argent en passant rapidement vers les langues du public réellement présent plutôt que d’en rester à celles qui avaient été prévues pour le public auquel on s’attendait.


It would be excellent if the French President could start a serious debate on sorting out the issue of Parliament’s two seats: let us concentrate all activities in Brussels and avoid the monthly move to Strasbourg (where the site could be used for other purposes, such as the centre of technological excellence): this ‘trip’ actually represents a huge and unjustified waste of financial and energy resources.

Ce serait formidable si la Présidence française pouvait lancer un débat sérieux en vue de régler la question des deux sièges du Parlement. Concentrons toutes les activités à Bruxelles pour éviter d'avoir à nous rendre une fois par mois à Strasbourg, où les locaux pourraient être utilisés à d'autres fins, pour le centre d'excellence technologique par exemple. Ce déplacement représente en effet un énorme gaspillage injustifié de ressources financières et énergétiques.


If we could get past some of the stifled formalities in the regular debating system, we could actually have a good debate.

Si nous pouvions passer outre à certaines des formalités que nous impose notre système, nous pourrions vraiment avoir un bon débat.




D'autres ont cherché : debate could actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate could actually' ->

Date index: 2023-08-21
w