Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It can be put off until tomorrow

Traduction de «debate until tomorrow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, in about three minutes I will formerly move adjournment of the budget debate until tomorrow, but before doing so I would be remiss if I did not say that congratulations are in order concerning the fact that for the first time in 28 years the federal budget is to be balanced.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, dans trois minutes environ, je proposerai l'ajournement du débat budgétaire jusqu'à demain. Toutefois, je m'en voudrais de ne pas dire que nous devons nous féliciter d'avoir, pour la première fois en 28 ans, un budget fédéral équilibré.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, in about three minutes I will formally move adjournment of the budget debate until tomorrow.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, dans environ trois minutes, je proposerai l'ajournement du débat sur le budget jusqu'à demain.


In order to allow our Liberal colleagues to discuss this amongst themselves, we could stand the debate until tomorrow unless everyone wants to debate it right now.

Afin de permettre à nos collègues du Parti libéral d'en discuter entre eux, on pourrait même remettre le débat à demain, à moins que l'on souhaite en débattre tout de suite.


However, if there are delays and the sitting overruns, with the result that the debate on Georgia cannot take place until tomorrow, then we would move that the debate on the social package be postponed until the September II part-session for, in my view, it will be impossible for us to debate the social package and Georgia in a single morning.

Si toutefois il devait y avoir des retards et une prolongation de la séance, avec pour résultat que le débat sur la Géorgie ne puisse avoir lieu avant demain, nous préférerions alors que le débat sur le paquet social soit reporté à la période de session de septembre II car, selon moi, il nous sera impossible de débattre du paquet social et de la Géorgie en une seule matinée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, in the light of a declaration put on the record of this House last night by the Commission, during the plenary debate on the regulation on certain fluorinated gases, the text of which was not introduced during conciliation, and which compromises the spirit of the conciliation agreement and shows great disrespect and disregard for the clear will of Parliament and the Council, I should like to request a postponement of the vote on the two reports on fluorinated gases, at least until tomorrow.

- (EN) Monsieur le Président, à la lumière d’une déclaration faite hier soir dans cette Assemblée par la Commission, au cours du débat en plénière sur la réglementation applicable à certains gaz fluorés, déclaration dont le texte n’a pas été introduit au cours de la conciliation et qui compromet l’esprit de l’accord de conciliation et fait preuve d’un manque considérable de respect et de considération pour la volonté clairement exprimée par le Parlement et le Conseil, je voudrais demander l’ajournement du vote sur les deux rapports concernant les gaz fluorés, au moins jusqu’à demain.


Hon. John Buchanan: Honourable senators, I will spend a little time debating this matter today and then adjourn the debate until tomorrow in order to review some of the reports and to review the remarks of the Leader of the Government in the Senate.

L'honorable John Buchanan: Honorables sénateurs, je vais participer un moment à ce débat, puis j'ajournerai le débat jusqu'à demain, histoire d'examiner certains rapports ainsi que les observations du leader du gouvernement au Sénat.


It means that for many of the Members, it is just too late to return home at the end of the debate, and they therefore have to stay on until tomorrow, or return home sooner.

Cela signifie que de nombreux députés ne pourront pas rentrer chez eux après la clôture du débat et devront donc rester jusque demain ou rentrer chez eux plus tôt.


It means that for many of the Members, it is just too late to return home at the end of the debate, and they therefore have to stay on until tomorrow, or return home sooner.

Cela signifie que de nombreux députés ne pourront pas rentrer chez eux après la clôture du débat et devront donc rester jusque demain ou rentrer chez eux plus tôt.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Lavoie-Roux, if you wish to adjourn the debate, you may begin your speech today, establish certain facts and then adjourn the debate until tomorrow.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Lavoie-Roux, si vous désirez ajourner le débat, vous pouvez commencer votre discours aujourd'hui, établir certains faits et par la suite, ajourner le débat à demain.


– (ES) Mr President, the debate on my report on the European Union’s action plans on asylum-seekers and migrants has been postponed until this evening at 6 p.m., and the vote until tomorrow at 9 a.m. I would like to see the importance of the issue reflected in the debate and vote in this House.

- (ES) Monsieur le Président, mon rapport sur les plans d'action de l'Union européenne en matière d'immigration et d'asile a été reporté à cet après-midi, à 18 heures, et son vote à demain, à 9 heures. Étant donné l'importance de son contenu, je voudrais que cette même importance soit donnée au débat en séance plénière et au vote correspondant.




D'autres ont cherché : debate until tomorrow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate until tomorrow' ->

Date index: 2023-06-02
w