Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debates which took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


list of topics on which there could be open debates at meetings of the Council of Ministers

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arising out of the debate which took place on the basis of a discussion document on this topic, an action plan with 38 actions was presented and discussed, and implementation has begun.

Suite au débat qui a eu lieu sur la base d'un Document de réflexion sur ce thème, un Plan d'action comprenant 38 actions a été présenté et discuté, et a commencé à être mis en oeuvre.


It includes information on any debate that took place and the principles on which such provisions are based.

Elle fournit également des informations sur tous les débats ayant eu lieu et les principes sur lesquels reposent ces dispositions.


I am sure all senators here have participated in the debate, which took place in the Senate this spring and before this committee this spring, on the Marine Conservation Areas Act to which the chairman has just referred.

Je suis certain que tous les sénateurs ont participé au débat qui a eu lieu le printemps dernier au Sénat et dans le cadre des séances du comité à propos de la Loi sur les aires marines de conservation dont le président vient de parler.


During the Intergovernmental Conference on Economic and Monetary Union (1992), a debate took place on the advisability of including employment among the convergence criteria which Member States had to respect if they wanted to participate in the single currency.

Lors de la Conférence intergouvernementale sur l'Union économique et monétaire (1992), un débat avait eu lieu sur l'opportunité d'inclure l'emploi dans les critères de convergence que les Etats membres devaient respecter afin d'être autorisés à participer à la monnaie unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the eve of the event, the three Presidents participated, alongside Italian Prime Minister Matteo Renzi, in a debate on the State of the Union, which took place in the Horatii and Curiatii Room in the Capitolini Museum – the same room in which the Treaty of Rome was signed on 25 March 1957.

À la veille de l'événement, les trois présidents ont participé, aux côtés du Premier ministre italien, M. Matteo Renzi, à un débat sur l'État de l'Union, qui a eu lieu dans la Salle des Horaces et des Curiaces des Musées Capitolins, la même où le traité de Rome avait été signé le 25 mars 1957.


It has been 12 days since the House of Commons had to face that debate, which took place for hours. I think it took 10 hours of debate.

Il y a 12 jours, ce débat a eu lieu à la Chambre des communes, il a duré des heures, 10 heures au total, je pense.


At European level, it is the role assigned to the six European thematic groups (employability, entrepreneurship, adaptability, equal opportunities, asylum seekers, partnerships), the foundations for which were laid at the Barcelona conference in May 2002 (Networking for inclusion) when almost 400 people took an active part in the debates.

Tel est effectivement le rôle assigné, au niveau européen, aux six groupes thématiques (capacité d'insertion professionnelle, esprit d'entreprise, capacité d'adaptation, égalité des chances, demandeurs d'asile, partenariat), dont les bases ont été jetées lors de la conférence de Barcelone en mai 2002 (Travailler en réseau pour l'inclusion); quelque 400 personnes ont activement participé à ces débats.


Honourable senators, to help us and to help His Honour in this matter, I should like to draw your attention to a debate which took place in this chamber on November 21, 1973, and a ruling made by the Honourable Senator Alan Macnaughton, who was Chairman of the Committee of the Whole at that time.

Honorables sénateurs, pour nous aider et aider Son Honneur dans cette affaire, j'attire votre attention sur un débat qui a eu lieu ici, le 21 novembre 1973, et sur le jugement qu'a alors rendu le président du comité plénier, l'honorable sénateur Alan Macnaughton.


Mr. Bob Ringma (Nanaimo-Cowichan): Mr. Speaker, the debates which took place in this House last week on the issues of immigration and crime were the same as ones which took place this summer in my riding.

M. Bob Ringma (Nanaïmo-Cowichan): Monsieur le Président, les débats qui ont eu lieu ici la semaine dernière au sujet de l'immigration et de la criminalité étaient semblables à ceux qui avaient eu lieu dans ma circonscription au cours de l'été.


There are numerous parts of the budget which I want to address, but in consideration of some of the debate which took place earlier in the day I will start by covering a brief history to where we are now.

Je désire aborder plusieurs parties du budget mais, compte tenu de certaines des interventions faites plus tôt aujourd'hui, je vais d'abord résumer brièvement ce qui nous a conduits où nous en sommes.




Anderen hebben gezocht naar : debates which took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debates which took' ->

Date index: 2022-07-23
w