Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debating contains certain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Quantitative Analysis of Fibre Mixtures - Binary Mixtures Containing Certain Spandex (Elastane) Fibres - Boiling Cyclohexanone Method

Analyse quantitative des mélanges de fibres - Mélanges binaires contenant certaines fibres spandex (élasthanne) - Méthode à la cyclohexanone bouillante


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am well aware that the order paper contains a notice of motion under the heading of motions, which will be debated today in the House, in a debate that is rather serious to everyone and certainly to this House.

Je sais bien qu'il y a un avis de motion au Feuilleton, sous la rubrique des motions, qui sera le sujet d'un débat aujourd'hui à la Chambre. C'est un débat assez sérieux pour tout le monde et certainement pour cette Chambre.


– (EL) Mr President, the report which we are debating contains certain moderate political points which, however, are overshadowed by negative technical points.

- (EL) Monsieur le Président, le rapport dont nous discutons actuellement contient certains points politiques raisonnables qui sont, cependant, éclipsés par des points techniques négatifs.


– The next item is the debate on the report by Mrs Sornosa Martínez, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Council Directive 76/769/EEC relating to restrictions on the marketing of certain measuring devices containing mercury (COM(2006)0069 – C6-0064/2006 – 2006/0018(COD)) (A6-0287/2006).

- L’ordre du jour appelle le débat sur le rapport de María Sornosa Martínez, au nom de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 76/769/CEE du Conseil concernant la limitation de la mise sur le marché de certains dispositifs de mesure contenant du mercure (COM(2006)0069 - C6-0064/2006 - 2006/0018(COD)) (A6-0287/2006).


Nonetheless, because the minister is concerned about the potential failure of a Canadian carrier, the new Transportation Amendment Act that we are debating today contains the same clauses as the old bill, permitting him to allow a foreign carrier to offer domestic service in Canada under certain conditions.

Néanmoins, comme le ministre s'inquiète de la possibilité de faillite du transporteur canadien, le nouveau projet de loi modifiant la législation régissant les transports, dont nous sommes saisis aujourd'hui, prévoit les mêmes dispositions que l'ancien projet de loi lui permettant de donner à un transporteur étranger le droit d'offrir un service intérieur au Canada, à certaines conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the large number of discriminatory actions, decisions and attitudes which still appear today in Europe, I am pleased with these reports which we are debating today and which contain certain points which I feel to be particularly noteworthy.

Si l'on considère le nombre élevé d'actions, de décisions et d'attitudes discriminatoires que l'on rencontre encore aujourd'hui en Europe, je me félicite de ces rapports dont nous débattons aujourd'hui et qui contiennent plusieurs points qui, pour moi, présentent un grand intérêt.


Bearing in mind the enormous number of citizens of the European Union who suffer as a result of crime and, in particular, terrorism, I welcome this report which we are debating today since it contains certain points which, in my view, are particularly noteworthy.

Compte tenu du très grand nombre de citoyens de l'Union qui souffrent de dommages à la suite d'actes criminels et, en particulier, terroristes, je me félicite du rapport que nous examinons aujourd'hui, car certains de ses points sont à mes yeux particulièrement intéressants.


Bearing in mind the enormous number of citizens of the European Union who suffer as a result of crime and, in particular, terrorism, I welcome this report which we are debating today since it contains certain points which, in my view, are particularly noteworthy.

Compte tenu du très grand nombre de citoyens de l'Union qui souffrent de dommages à la suite d'actes criminels et, en particulier, terroristes, je me félicite du rapport que nous examinons aujourd'hui, car certains de ses points sont à mes yeux particulièrement intéressants.


I have read Mr. Saul's book, published by Penguin Books Ltd., and it certainly contains issues for debate.

J'ai lu le livre de M. Saul, publié par Penguin Books Ltd., et il est clair qu'on y trouve matière à controverse.


The Senate resumed debate on the Point of Order as to the acceptability of certain amendments contained in the Report.

Le Sénat reprend le débat sur le rappel au Règlement concernant la recevabilité de certains amendements contenus dans le rapport.


In that statement, Senator Duffy claimed that certain remarks made during the previous day's debate on Bill C-300 had been against him personally and had violated the prohibition against " personal, sharp or taxing speeches'' contained in rule 6-13(1).

Dans sa déclaration, le sénateur Duffy soutenait qu'il s'était senti personnellement attaqué par certaines observations faites la veille pendant le débat sur le projet de loi C-300 et que cela allait à l'encontre de l'article 6-13(1) du Règlement qui interdit « les propos injurieux ou offensants ».




Anderen hebben gezocht naar : debating contains certain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debating contains certain' ->

Date index: 2022-12-27
w