Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debt has already exceeded $500 " (Engels → Frans) :

On the basis of point 11 of the RR Guidelines, the Commission considers MSR and CMHN to have been in difficulty already since 2007 and 2008, respectively, because they had minimal revenue, significant annual losses and mounting debt, which exceeded significantly their annual turnover.

Par référence au point 11 des lignes directrices, la Commission estime que MSR et CMHN étaient déjà en difficulté, respectivement, depuis 2007 et 2008 car elles présentaient des recettes minimes, des pertes annuelles considérables et un endettement croissant, qui dépassait largement leurs chiffres d'affaires annuels.


Many of our allies and partners are already exceeding the 90% threshold for debt to GDP, beyond which growth has historically slowed on average by 1.2% per year, even in conditions of low interest rates, as Reinhart and Rogoff have recently shown in a now famous paper.

Bon nombre de nos alliés et partenaires dépassent d’ores et déjà le seuil des 90 % pour ce qui est du ratio de la dette au PIB, et au-delà de ce seuil, on sait d’expérience que la croissance ralentit en moyenne de 1,2 % par an, même lorsque les taux d’intérêt sont bas, ainsi que Reinhart et Rogoff l’ont démontré dans un essai désormais célèbre.


If the undertaking has already received de minimis aid prior to the entry into force of this temporary framework the sum of the aid received under the measures covered by point 4.2 of this Communication and the de minimis aid received must not exceed EUR 500 000, and EUR 15 000 respectively in case of aid to primary agricultural producers, between 1 January 2008 and 31 December 2010.

Si l'entreprise a déjà bénéficié d'une aide de minimis avant l'entrée en vigueur du présent cadre temporaire, la somme des aides reçues au titre des mesures couvertes par le point 4.2 de la présente communication et de l'aide de minimis reçue ne doit pas dépasser 500 000 EUR, ou 15 000 EUR si l'aide est octroyée à des producteurs agricoles primaires, entre le 1er janvier 2008 et le 31 décembre 2010.


If the undertaking has already received de minimis aid prior to the entry into force of this temporary framework the sum of the aid received under the measures covered by point 4.2 of this Communication and the de minimis aid received must not exceed EUR 500 000 between 1 January 2008 and 31 December 2010.

Si l’entreprise a déjà bénéficié d’une aide de minimis avant l’entrée en vigueur du présent cadre temporaire, la somme des aides reçues au titre des mesures couvertes par le point 4,2 de la présente communication et de l’aide de minimis reçue ne doit pas dépasser 500 000 EUR entre le 1er janvier 2008 et le 31 décembre 2010.


If the undertaking has already received de minimis aid prior to the entry into force of this temporary framework the sum of the aid received under the measures covered by point 4.2 of this Communication and the de minimis aid received must not exceed EUR 500 000 between 1 January 2008 and 31 December 2010.

Si l’entreprise a déjà bénéficié d’une aide de minimis avant l’entrée en vigueur du présent cadre temporaire, la somme des aides reçues au titre des mesures couvertes par le point 4,2 de la présente communication et de l’aide de minimis reçue ne doit pas dépasser 500 000 EUR entre le 1er janvier 2008 et le 31 décembre 2010.


Consequently, in addition to the €200 million already set aside, the additional cost to the Community will not exceed €500 million.

Ainsi, aux 200 millions d'euros prévus, le surcoût pour la Communauté ne doit pas dépasser 500 millions d'Euros.


He presented a budget in which he projected a deficit of $39.7 billion for 1994-95, when the total debt has already exceeded $500 billion.

Il s'est permis de présenter un budget dans lequel il prévoyait un déficit de 39,7 milliards de dollars pour 1994-1995, alors que le déficit accumulé a déjà franchi le cap des 500 milliards de dollars.


What was the decision of the advisory committee on the Greek request for an exemption given that sulphur dioxide emissions in Greece - currently totalling 500 000 tonnes - not only pollute neighbouring countries such as Italy, where the limits have already been exceeded by 5% and where there are signs of acidification, but also the ecosystems in Greece?

Quelle a été la décision du Comité consultatif sur la demande de dérogation présentée par la Grèce, étant donné que les émissions de dioxyde de soufre en Grèce, qui s'élèvent actuellement à 500 000 tonnes, n'affectent pas seulement des pays voisins comme l'Italie, où l'on observe d'ores et déjà un dépassement de 5 % des valeurs limites ainsi que des phénomènes d'acidification, mais également les écosystèmes du territoire grec ?


In the current economic situation in which we find ourselves, with a debt which has exceed $500 billion and a deficit in the rage of $45 billion, surely linking this kind of program for those most in need with those particular conditions, 3 per cent growth, is a responsible decision. When we talk about funding our social programs it seems to me that we cannot avoid talking of taxation, revenues and expenditures.

Il a en effet promis de créer jusqu'à 50 000 places de garderie par année, pour un total de 150 000 places, à condition que la croissance économique soit d'au moins 3 p. 100. Compte tenu de la situation économique actuelle, de la dette qui dépasse les 500 milliards de dollars et d'un déficit de 45 milliards, c'est faire preuve de responsabilité que d'assujettir ce genre de programme, destiné à ceux qui en ont le plus besoin, à un taux de croissance économique de 3 p. 100. Lorsqu'on parle de financement des programmes sociaux, on doit forcément parler d'impôts, de recettes et de dépenses.


It has already exceeded $100 million. It is going to exceed $500 million.

On a déjà dépassé les 100 millions et on dépassera même les 500 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debt has already exceeded $500' ->

Date index: 2021-09-09
w