Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debtor had gone » (Anglais → Français) :

The Commission considers that reforming national insolvency rules would help keep viable firms in business and safeguard jobs and, at the same time, improve the environment for creditors who would be able to recover a higher proportion of their investment than if the debtor had gone bust.

Selon la Commission, la réforme des règles relatives à l’insolvabilité nationale aiderait les entreprises viables et sauvegarderait des emplois, tout en améliorant la situation des créanciers, qui pourraient récupérer une proportion plus élevée de leur investissement que si le débiteur tombait en faillite.


Reforming national insolvency rules would create a "win-win" scenario: it will help keep viable firms in business and safeguard jobs and at the same time improve the environment for creditors who will be able to recover a higher proportion of their investment than if the debtor had gone bust.

Une réforme des règles nationales en matière d’insolvabilité créerait un scénario profitable à toutes les parties: elle contribuerait à maintenir en activité des entreprises viables et à préserver des emplois, tout en améliorant les conditions applicables aux créanciers, qui seraient en mesure de recouvrer une partie de leur investissement plus importante qu'en cas de faillite pure et simple du débiteur.


However, if we had not tried to calm the situation and provide confidence in the Canadian dollar, those interest rates would have gone a lot further and the effect on the debtors and the prospective borrowers would have been fundamentally worse.

Cependant, si nous n'avions pas essayé de détendre l'atmosphère et de donner confiance dans le dollar canadien, ces taux d'intérêt auraient progressé encore plus, ce qui aurait empiré radicalement la situation pour les débiteurs et les acheteurs éventuels.


The Commission considers that reforming national insolvency rules would help keep viable firms in business and safeguard jobs and, at the same time, improve the environment for creditors who would be able to recover a higher proportion of their investment than if the debtor had gone bust.

Selon la Commission, la réforme des règles relatives à l’insolvabilité nationale aiderait les entreprises viables et sauvegarderait des emplois, tout en améliorant la situation des créanciers, qui pourraient récupérer une proportion plus élevée de leur investissement que si le débiteur tombait en faillite.




D'autres ont cherché : debtor had gone     debtors     rates would have     would have gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debtor had gone' ->

Date index: 2021-03-08
w