Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decades ago saying » (Anglais → Français) :

That is what the now finance minister had to say a decade ago.

Ce sont là les propos tenus par l'actuel ministre des Finances il y a une décennie.


TD is now saying that real personal disposable incomes are 26% below the United States right now, 5% lower than they were a decade ago.

La banque TD dit maintenant que le revenu personnel disponible réel est inférieur de 26 p. 100 à celui des États-Unis, soit 5 p. 100 de moins qu'il y a dix ans.


Let me say that the reason why government members will not vote for the motion is because they like the current situation which is part of Canada's nation building continuum, which started several decades ago and gathered speed in 1982 with the unilateral patriation of the constitution and is increasingly gathering speed since 1995.

Qu'on me permette de plaider que la raison pour laquelle les députés du parti ministériel refusent de voter pour cette motion, c'est que la situation actuelle leur plaît et qu'elle se situe dans une espèce de continuum du «nation building» du Canada, qui a commencé il y a des décennies, qui s'est accéléré depuis 1982 avec le rapatriement unilatéral de la Constitution et qui s'accélère de plus en plus depuis 1995.


Mr. Plecas: I can say first that in British Columbia, in terms of the number of gangs, there was a time a decade ago, depending on who was counting, we had 8 to 12 different gangs; the usual suspects of high-level organized criminals.

M. Plecas : En ce qui concerne le nombre de gangs, je peux tout d'abord dire que, en Colombie-Britannique, à un certain moment, il y a environ dix ans, on dénombrait de huit à douze gangs différents, nombre qui variait selon les personnes qui effectuaient le recensement.


Finally, still on the subject of things temporary, an advert appeared a few decades ago saying that flats intended for permanent ownership had been built for Soviet officers on a temporary posting to Hungary. This means that no matter how permanent we think something is, it becomes out of date after a certain time.

Enfin, et pour rester sur le sujet des mesures provisoires, une publicité diffusée il y a quelques décennies annonçait la construction d’appartement destinés à être achetés à titre définitif par des officiers soviétiques stationnés provisoirement en Hongrie. Cela signifie que même les choses que nous croyons permanentes sont dépassées après un certain temps.


– Mr President, I did say a decade ago that you could not have Greece and Germany put together in the same monetary union and that it would not work.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai dit qu’il y a dix ans, vous n’auriez pas pu rassembler la Grèce et l’Allemagne au sein d’une même union monétaire et que cela n’aurait pas marché.


I am not saying this out of a desire to repeat the reasons given by those of us who supported the creation of Economic and Monetary Union 10 years ago, but due to the analysis of what has happened in that decade and of what we must do now, in these very difficult economic times.

Je ne dis pas cela par désir de répéter les raisons données par ceux d’entre nous qui ont soutenu la création de l’union économique et monétaire il y a dix ans, mais suite à l’analyse de ce qui s’est passé pendant cette décennie et de ce que nous devons faire maintenant, en cette période économiquement très difficile.


When I say the Arctic is contaminated, the concentrations in polar bears of these chemicals that were only discovered a half a decade ago are in the order of, and many times exceed, the concentrations of the other chemical pollutants that have been so infamous: DDT, polychlorinated biphenyls, all these other industrial compounds that we have been studying for decades that have been banned and not used for decades, at least in North America.

Lorsque je dis que l'Arctique est contaminé, c'est que les concentrations des substances en question chez les ours polaires qu'on a constatées il y a seulement cinq ans sont du même ordre que les concentrations, qu'elles dépassent de beaucoup, d'autres polluants chimiques d'aussi mauvaise réputation : le DDT, les biphényles polychlorés, et tous les autres composés industriels que nous étudions depuis des dizaines d'années et qui ont été bannis et n'ont pas été utilisés depuis des dizaines d'années, du moins en Amérique du Nord.




D'autres ont cherché : say a decade     were a decade     now saying     started several decades     time a decade     few decades ago saying     decade     not saying     studying for decades     have been studying     decades ago saying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decades ago saying' ->

Date index: 2024-01-10
w