Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decade counter tube
Decade scaler tube
Decadic dialing
Decadic dialling
International Decade for the World's Indigenous People
International Decade of the World's Indigenous People

Vertaling van "decades been unable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decade counter tube | decade scaler tube

tube compteur à décade


decadic dialing | decadic dialling

numérotation décimale


International Decade for the World's Indigenous People | International Decade of the World's Indigenous People

Décennie internationale des populations autochtones
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This kind of political smoke and mirrors is why a national action plan must be rooted in a non-partisan national investigation into why this problem has persisted for decades and why all of us in the House recognize that successive governments have been unable to fix it without articulating the facts.

C’est à cause de ce genre de leurre politique que nous devons avoir un plan d’action national issu d’une enquête nationale non partisane sur les facteurs à l’origine de ce problème qui persiste depuis des décennies, et que nous, députés, devons reconnaître que les gouvernements qui se sont succédé ont été incapables de régler le problème sans exposer les faits au préalable.


They, too, say that they have been unable to freely negotiate a collective agreement for more than a decade.

Ils disent, eux aussi, qu'ils ont été incapables de négocier librement une convention collective pendant plus d'une décennie.


Despite the fact that violence against women has been a topic of debate for several decades, it pains me to see that we are still unable to protect women from violence.

Bien que l’on ait attiré l’attention sur le problème de violence à l’encontre des femmes voici plusieurs dizaines d’années, je constate à regret que nous ne sommes toujours pas à même de protéger les femmes contre la violence.


In the last decade, the European Union has been unable to persuade their authorities to undertake the necessary reforms.

Au cours de la dernière décennie, l’Union européenne n’a pas été en mesure de persuader leurs autorités d’entreprendre les réformes nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we consider how it is that the European Convention is discussing the Constitution, while we have for decades been unable to sort out the issue of the Statute for Members of the European Parliament, then the public will have every right to ask just what is actually going on here.

Si l’on considère d’un côté que la Convention européenne discute de la constitution alors que de l’autre, il est impossible depuis des décennies de régler la question du statut des députés européens, les citoyens ont bien le droit de se demander ce qui se passe réellement.


Over the decades, the IPU has seized the opportunity to support the efforts of the international community, in part by familiarizing parliamentarians across the planet with the work of the United Nations, as well as bringing the considerable energies of its 144 affiliated national parliaments to open up channels of communication and to build bridges of official understanding when official diplomacy has been unable or unwilling to do so.

Au fil des ans, l'UIP a appuyé les efforts de la communauté internationale, d'une part, en familiarisant les parlementaires du monde entier avec le travail réalisé par les Nations Unies et, d'autre part, en regroupant les énergies considérables des 144 Parlements qui y sont affiliés pour créer des canaux de communication et des ponts de compréhension officielle dans les cas où la diplomatie officielle n'aurait pas réussi à le faire ou n'aurait pas voulu le faire.


This also applies to the peoples of Eastern Europe who, for decades, lived under the Communist yoke and who for decades were unable to count on the solidarity of anyone in this hemisphere, of not a single one of the political families in this hemisphere who are now, however, all holding forth.

Cela vaut aussi pour les peuples d'Europe orientale, qui, pendant des dizaines d'années, ont vécu sous le joug communiste et qui, pendant des dizaines d'années, n'ont pu compter sur la solidarité de personne ni d'une famille politique au sein de cet hémicycle où, pourtant, l'on tient à présent de grands discours.


14. Considers that the policy of 'zero immigration', which to all effects and purposes has prevailed in most of the EU Member States over the last few decades, has been unable to provide an appropriate response to the complex, shifting pattern of migration flows within Europe and has indirectly stimulated clandestine immigration at the expense of orderly legal immigration; this is one of the causes of precarious working conditions (not only for immigrants but also for the host countries, working population) and it has unleashed racist and xenophobic sentiment; points out in this connection that ...[+++]

14. estime que la politique d'"immigration zéro" qui, dans la pratique, a prévalu dans la majorité des États membres de l'Union au cours des dernières décennies, n'a pas su apporter une réponse adéquate à la réalité complexe et mouvante des flux migratoires en Europe et que, indirectement, elle a encouragé l'immigration clandestine au détriment d'une immigration légale ordonnée; est d'avis que cela a contribué à précariser les conditions de travail non seulement des immigrés, mais également de la population salariée nationale, ce qui a eu pour effet de déclencher une dynamique raciste et xénophobe; à cet égard, attire l'attention sur l ...[+++]


The current crisis is essentially affecting the ailing integrated part of the US steel industry because it has been unable to adjust to market evolutions during the last decade;

la crise actuelle affecte principalement les usines intégrées en difficulté de l'industrie sidérurgique américaine parce qu'elles n'ont pu s'adapter à l'évolution du marché au cours des dix dernières années;


If European companies are unable to take a full share of Asian growth over the next decade, this will affect their profits and competitiveness worldwide.

Si les entreprises européennes sont incapables de tirer pleinement parti de la croissance asiatique dans la prochaine décennie, elles en subiront les conséquences en termes de bénéfices et de compétitivité sur le plan mondial.




Anderen hebben gezocht naar : decade counter tube     decade scaler tube     decadic dialing     decadic dialling     decades been unable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decades been unable' ->

Date index: 2024-06-19
w