Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia in Huntington's chorea
International Decade for the World's Indigenous People
International Decade of the World's Indigenous People

Vertaling van "decades the promise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Decade of promise: an assessment of Canadian women's status in education, training and employment, 1976-1985

Decade of promise: an assessment of Canadian women's status in education, training and employment, 1976-1985


A very rare genetic vascular disease of autosomal recessive inheritance, described in less than 20 patients to date. The disease has manifestations of adult-onset (as early as the second decade of life) isolated calcification of the arteries of the l

syndrome héréditaire de calcification artérielle et articulaire


A rare endocrine disease with characteristics of the triad of adult-onset diabetes mellitus, progressive hearing loss (usually presenting in the first decade of life and principally of low to moderate frequencies), and/or juvenile-onset optic atrophy

syndrome de Wolfram-like


A rare genetic ocular disease with characteristics of congenital nystagmus (horizontal, vertical and/or torsional), foveal hypoplasia, presenile cataracts (with typical onset in the second to third decade of life) and normal irides. Corneal pannus an

syndrome d'hypoplasie fovéale-cataracte présénile


Definition: A dementia occurring as part of a widespread degeneration of the brain. The disorder is transmitted by a single autosomal dominant gene. Symptoms typically emerge in the third and fourth decade. Progression is slow, leading to death usually within 10 to 15 years. | Dementia in Huntington's chorea

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


International Development Strategy for the United Nations Development Decade [ International Development Strategy for the Third United Nations Development Decade | International Development Strategy for the Second United Nations Development Decade ]

Stratégie internationale du développement pour la Décennie des Nations Unies pour le développement [ Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développement | Stratégie internationale du développement pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour le développement ]


International Decade for the World's Indigenous People | International Decade of the World's Indigenous People

Décennie internationale des populations autochtones


Trust Fund for the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination [ Trust Fund for the Programme for the Decade to Combat Racism and Racial Discrimination ]

Fonds d'affectation spéciale pour le Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale [ Fonds d'affectation spéciale pour le Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale ]


High-level Intergovernmental Group of Officials on the Review and Appraisal of the Implementation of the International Development Strategy for the third United Nations Development Decade

Groupe intergouvernemental de Hauts Fonctionnaires pour l'examen et l'évaluation de l'application de la Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations unies pour le Développement


Ad hoc Committee of the whole for the preparation of the international development strategy for the fourth United Nations development decade

Comité spécial plénier chargé d'élaborer la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations unies pour le développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PL) Mr President, Commissioner, I would like to express my very sincere thanks for giving me the opportunity to speak, because several days ago, when I spoke to Ales Mikhalevich, whom I have had the opportunity and honour to know and be friends with for over a decade, I promised him I would do everything possible to speak today.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais vous remercier sincèrement de me donner la parole parce qu’il y a quelques jours, alors que je parlais à Ales Mikhalevich que j’ai la chance et l’honneur de connaître et avec qui je suis ami depuis plus de dix ans, je lui ai fait la promesse de faire tout ce qui était possible pour parler aujourd’hui.


53. Welcomes the recent peace initiative of the Somali government offering civilian jobs and training for defecting Al Shabaab rebels; welcomes the recent endorsement of an ambitious constitution which promises equal rights for ‘all citizens, regardless of sex, religion, social or economic status, political opinion, clan, disability, occupation, birth or dialect’, outlaws female genital mutilation, and establishes a Truth and Reconciliation Commission; is concerned, however, that in a country plagued by decades of internecine feuds ...[+++]

53. salue la récente initiative de paix du gouvernement somalien consistant à proposer des emplois civils et une formation aux anciens rebelles qui ont quitté le mouvement Al-Chabab; se réjouit de la récente adoption d'une Constitution ambitieuse qui promet l'égalité de droits pour «tous les citoyens quels que soient leur sexe, leur religion, leur position économique ou sociale, leur opinion politique, leur clan, leur handicap, leur métier, origine ou dialecte», interdit la mutilation génitale féminine et crée une Commission de la vérité et de la réconciliation; s'inquiète toutefois que, dans un pays meurtri par des décennies de luttes ...[+++]


53. Welcomes the recent peace initiative of the Somali government offering civilian jobs and training for defecting Al Shabaab rebels; welcomes the recent endorsement of an ambitious constitution which promises equal rights for ‘all citizens, regardless of sex, religion, social or economic status, political opinion, clan, disability, occupation, birth or dialect’, outlaws female genital mutilation, and establishes a Truth and Reconciliation Commission; is concerned, however, that in a country plagued by decades of internecine feuds ...[+++]

53. salue la récente initiative de paix du gouvernement somalien consistant à proposer des emplois civils et une formation aux anciens rebelles qui ont quitté le mouvement Al-Chabab; se réjouit de la récente adoption d'une Constitution ambitieuse qui promet l'égalité de droits pour "tous les citoyens quels que soient leur sexe, leur religion, leur position économique ou sociale, leur opinion politique, leur clan, leur handicap, leur métier, origine ou dialecte", interdit la mutilation génitale féminine et crée une Commission de la vérité et de la réconciliation; s'inquiète toutefois que, dans un pays meurtri par des décennies de luttes ...[+++]


Hon. Rob Nicholson: Mr. Speaker, I guess I would ask those mayors what they would rather have. Would they rather have a plan by a new government, a Conservative government, where they might actually see some improvement in their financial situation or would they prefer another decade of promises from the Liberals?

L'hon. Rob Nicholson: Monsieur le Président, je demanderais à ces maires ce qu'ils préféreraient, soit un plan élaboré par un nouveau gouvernement conservateur, dans lequel ils pourraient vraiment trouver des mesures d'amélioration de leur situation financière, soit dix autres années de promesses libérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My personal sense is that while progress has been made, the decade-old promise of a bilingual workforce has yet to be achieved, and future success is hampered by an education system at the provincial level that has many priorities.

Je suis d'avis personnellement que, bien que des progrès aient été réalisés, la promesse d'une main-d'oeuvre bilingue, faite il y a une décennie, reste encore à réaliser et que le succès dans l'avenir est à la merci d'un système d'éducation provincial qui a de nombreuses priorités.


128. Considers blue biotechnology as one of the most promising technologies of the coming decades, with many possible uses in pharmaceuticals, cosmetics, the food industry and environmental remediation; believes that research efforts in this area should be strengthened and that Member States could take advantage of the creation of Blue Investment Funds, as proposed by the Green paper and that better synergy could be achieved by better coordinating Member State research efforts in this field; emphasises that any blue technology development must be strong ...[+++]

128. estime que la biotechnologie bleue est l'une des technologies les plus prometteuses de ces prochaines décennies, grâce aux multiples possibilités d'utilisation qu'elle offre pour les produits pharmaceutiques, les cosmétiques, l'industrie alimentaire et la réparation des dommages environnementaux; considère qu'il y a lieu d'intensifier les efforts de recherche dans ce domaine, que les États membres devraient tirer parti des fonds d'investissement bleus proposés par le Livre vert et qu'une synergie accrue pourrait être obtenue par ...[+++]


He probably also hopes that now, by finally carrying though with the party's decade-old promise, the Canadian electorate will overlook the ethics malaise that has afflicted the Liberals.

Il espère probablement aussi que, en tenant enfin la promesse faite il y a dix ans par son parti, il détournera l'attention de l'électorat canadien du malaise qui afflige les libéraux en matière d'éthique.


The decade-old promise on child care and its Budget 2003 counterpart also deserves attention.

La promesse vieille d'une décennie sur les garderies et ce qu'on dit là-dessus dans le budget 2003 méritent également notre attention.


I fear that as the horror of the Holocaust begins to fade in our collective memory after five decades the promise “never again” becomes a hollow one, an empty cliché for too many of us in the liberal west.

Je crains que, l'horreur de l'holocauste commençant à s'estomper dans notre mémoire collective, après cinq décennies, la promesse «Jamais plus» ne se vide de son sens et ne devienne un simple cliché pour un trop grand nombre d'entre nous, dans l'Ouest libéral.


We have outstanding promises for legislation on homeworking, on teleworking; we have the yawning gap of social security in atypical work that has been outstanding for almost a decade now; we have the promise of a specific directive on muscular-skeletal injuries outstanding from the last medium-term Social Action Programme.

Nous avons des promesses à tenir en matière de législation sur le travail à domicile, le télétravail ; il y a le vide béant de la sécurité sociale en matière de travail atypique, pas encore comblé depuis maintenant près d'une décennie ; nous devons tenir notre promesse de directive spécifique sur les maladies musculo-osseuses faite lors du dernier programme d'action sociale à moyen terme.




Anderen hebben gezocht naar : dementia in huntington's chorea     decades the promise     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decades the promise' ->

Date index: 2023-04-30
w