Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDA
Disability Discrimination Act
FEPIO
ParlA
Parliament Act

Vertaling van "december 2002 confirmed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities | Disability Discrimination Act [ DDA ]

Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Loi sur l'égalité pour les handicapés [ LHand ]


Ordinance of 18 December 2002 on the Insurance of Federal Employees who are Members of the Federal Occupational Pension Scheme PUBLICA [ FEPIO ]

Ordonnance du 18 décembre 2002 relative à l'assurance des employés de l'administration fédérale dans la Caisse fédérale de pensions PUBLICA [ OAEP ]


Federal Act of 13 December 2002 on the Federal Assembly | Parliament Act [ ParlA ]

Loi du 13 décembre 2002 sur l'Assemblée fédérale | Loi sur le Parlement [ LParl ]


Committee for execution on the specific programme entitled Confirming the international role of Community research (1999-2002)

Comité pour l'exécution du programme spécifique intitulé affirmer le rôle international de la recherche communautaire (1999-2002)


Centre for Emergency Preparedness and Response - Report of Activities, April 2002 to December 2003

Centre de mesures et d'interventions d'urgence - Rapport des activités, avril 2002 à décembre 2003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the case of one country (Estonia), the Compliance Assessment Report of the third stage was received in December 2002, accompanied by a formal application for EDIS, confirming that the minimum criteria and conditions stipulated for granting EDIS had been met.

Un pays, l'Estonie, a remis le rapport sur la troisième phase (l'évaluation de la conformité) en décembre 2002, accompagné d'une candidature formelle à EDIS, confirmant ainsi que les conditions et les critères minimum requis pour l'accès à EDIS ont été remplis.


The Laeken European Council in December 2001 confirmed the Union's determination "to bring closer the accession negotiations with the candidate countries that are ready to a successful conclusion by the end of 2002, so that those countries can take part in the European Parliament elections in 2004 as members".

Réuni à Laeken en décembre 2001, le Conseil européen a réitéré sa détermination à « mener à bien, d'ici la fin de 2002, les négociations d'adhésion avec les pays candidats qui seront prêts, afin que ceux-ci puissent participer aux élections au Parlement européen en 2004 ».


First of all, the French authorities confirmed that the wording of Article 209-0 B of the General Tax Code resulting from Article 19 of the Finance (Amendment) Act for 2002 (Law No 2002-1576 of 30 December 2002) made the application of the tonnage tax scheme conditional on compliance with an upper eligibility threshold of 75 % of the net tonnage of the fleet operated by the company for time-chartered vessels not flying the flag of a Member State of the European Community ( ...[+++]

À titre liminaire, les autorités françaises ont confirmé que, dans sa rédaction issue de l'article 19 de la loi de finances rectificative pour 2002 (loi no 2002-1576 du 30 décembre 2002), l'article 209-0 B du code général des impôts (CGI) conditionnait l'application du régime de taxation au tonnage au respect d'un seuil d'éligibilité maximal de 75 % du tonnage net de la flotte exploitée par l'entreprise pour les navires affrétés à temps et ne battant pas pavillon d'un des ...[+++]


The Copenhagen European Council of 12 and 13 December 2002 confirmed that enlargement of the European Union presents an important opportunity to take forward relations with neighbouring countries based on shared political and economic values, and that the European Union remains determined to avoid new dividing lines in Europe and to promote stability and prosperity within and beyond the new borders of the European Union.

Le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002 a confirmé que l'élargissement de l'Union européenne représentait une occasion importante de faire progresser les relations avec les pays voisins sur la base de valeurs politiques et économiques communes, et que l'Union européenne demeurait résolue à éviter la formation de nouveaux clivages en Europe et à promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur et au-delà des nouvelles frontières de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Copenhagen European Council of 12 and 13 December 2002 confirmed that enlargement of the European Union presents an important opportunity to take forward relations with neighbouring countries based on shared political and economic values, and that the European Union remains determined to avoid new dividing lines in Europe and to promote stability and prosperity within and beyond the new borders of the European Union.

Le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002 a confirmé que l'élargissement de l'Union européenne représentait une occasion importante de faire progresser les relations avec les pays voisins sur la base de valeurs politiques et économiques communes, et que l'Union européenne demeurait résolue à éviter la formation de nouveaux clivages en Europe et à promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur et au-delà des nouvelles frontières de l'Union européenne.


The Copenhagen Council in December 2002 confirmed the European perspective of the five countries of the Western Balkans and underlined, once again, the European Union's determination to support their efforts - as potential candidates - to move closer to the European Union.

Le Conseil européen de Copenhague, de décembre 2002, a confirmé la perspective européenne des cinq pays des Balkans occidentaux et souligné, une fois encore, la détermination de l'Union européenne à soutenir les efforts de ces pays, en tant que candidats potentiels, pour se rapprocher de l'Union européenne.


The Brussels European Council of October 2002, endorsing the Commission's findings and recommendations, confirmed "its determination to conclude accession negotiations with these countries at the European Council in Copenhagen" in December 2002, considering that these countries will be able to fulfil the accession criteria from the beginning of 2004.

Approuvant les conclusions et recommandations de la Commission, le Conseil européen de Bruxelles d'octobre 2002 a confirmé «sa détermination à conclure les négociations d'adhésion avec ces pays lors du Conseil européen de Copenhague» au mois de décembre 2002, après avoir jugé ces pays aptes à remplir les critères d'adhésion dès le début de l'année 2004.


The December 2002 Copenhagen European Council confirmed that the Union should take the opportunity offered by enlargement to enhance relations with its neighbours on the basis of shared values [2].

En décembre 2002, le Conseil européen réuni à Copenhague a confirmé que l'Union devait saisir l'occasion offerte par l'élargissement de faire progresser les relations avec les pays voisins sur la base de valeurs communes [2].


(3) Opinion of the European Parliament of 29 February 1996 (OJ C 78, 18.3.1996, p. 28), confirmed on 16 September 1999 (OJ C 54, 25.2.2000, p. 79), Council Common Position of 30 September 2002 (OJ C 275 E, 12.11.2002, p. 33) and Decision of the European Parliament of 18 December 2002 (not yet published in the Official Journal).

(3) Avis du Parlement européen du 29 février 1996 (JO C 78 du 18.3.1996, p. 28), confirmé le 16 septembre 1999 (JO C 54 du 25.2.2000, p. 79), position commune du Conseil du 30 septembre 2002 (JO C 275 E du 12.11.2002, p. 33) et décision du Parlement européen du 18 décembre 2002 (non encore parue au Journal officiel).


(15) The Laeken European Council on 14 and 15 December 2001 confirmed the Union's determination to honour its commitment under the Kyoto Protocol and its desire that the Protocol should come into force before the Johannesburg World Summit on Sustainable Development, 26 August to 4 September 2002.

(15) Le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a confirmé que l'Union est déterminée à respecter ses engagements découlant du protocole de Kyoto et confirme sa volonté de voir ce protocole entrer en vigueur avant le sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg qui se tiendra du 26 août au 4 septembre 2002.




Anderen hebben gezocht naar : disability discrimination act     parliament act     december 2002 confirmed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2002 confirmed' ->

Date index: 2021-09-29
w