Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOA
Auditor Oversight Act
FNA
Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals
Foreign Nationals Act
POPHAO

Vertaling van "december 2005 then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals | Foreign Nationals Act [ FNA ]

Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur les étrangers [ LEtr ]


Ordinance of 2 December 2005 on Personnel for Peace Support, the Promotion of Human Rights and Humanitarian Aid [ POPHAO ]

Ordonnance du 2 décembre 2005 sur le personnel affecté à la promotion de la paix, au renforcement des droits de l'homme et à l'aide humanitaire [ OPers-PDHH ]


Federal Act of 16 December 2005 on the Licensing and Oversight of Auditors | Auditor Oversight Act [ AOA ]

Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur l'agrément et la surveillance des réviseurs | Loi sur la surveillance de la révision [ LSR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would also like to know what the state of play is with regard to the switch from push to pull, which was scheduled for December 2005, then for December 2006.

Je voudrais également savoir où en est le passage d’un système «push» vers un système «pull», qui était prévu pour décembre 2005, puis décembre 2006.


1. Notes that, with some exceptions referred to in its observations, the Court takes the view that the final annual accounts of the European Communities present fairly the financial position of the Communities as of 31 December 2005, and the results of their operations and cash flows for the year then ended (Chapter 1, Statement of Assurance, paragraphs V to VIII); asks the Court for further remarks, in future annual reports, about the policy areas and Member States particularly affected;

1. relève que, en dehors des exceptions signalées dans ses observations, la Cour estime que les comptes annuels finaux des Communautés européennes présentent fidèlement la situation financière des Communautés au 31 décembre 2005, ainsi que les résultats des opérations et les flux de trésorerie pour l'exercice clos à cette date (chapitre 1, DAS, points V à VIII) et invite la Cour à approfondir, dans ses futurs rapports annuels, ses observations sur les politiques et sur les États membres particulièrement visés;


After keeping interest rates constant at 2% for two-and-a-half years, the Governing Council decided to increase the key rates by 25 basis points on 1 December 2005 and then, successively, on 2 March, 8 June and 3 August 2006.

Après un maintien des taux d'intérêt constant à 2 % pendant 2 ans et demi, le conseil des gouverneurs a décidé d'une hausse des taux directeurs de 25 points de base le 1er décembre, puis, successivement, le 2 mars, le 8 juin et le 3 août 2006.


– having regard to the EU-China dialogue on human rights, initiated in January 1996, which was interrupted and then restarted in 1997, to the October 2005 Troika visit to Xinjiang which took place within the framework of the EU-China Human Rights Dialogue, and to the EU-China Dialogue Seminar on Human Rights held in London in December 2005, with the European Parliament as an observer,

— vu le dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme, lancé en janvier 1996, interrompu et relancé en 1997, la visite, au mois d'octobre 2005, de la troïka, qui s'est inscrite dans le contexte du dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme, et le séminaire du dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme qui s'est tenu à Londres en décembre 2005 et auquel le Parlement européen a participé en tant qu'observateur,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the EU-China dialogue on human rights, initiated in January 1996, which was interrupted and then restarted in 1997, to the October 2005 Troika visit to Xinjiang which took place within the framework of the EU-China Human Rights Dialogue, and to the EU-China Dialogue Seminar on Human Rights held in London in December 2005, with the European Parliament as an observer,

– vu le dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme, lancé en janvier 1996, interrompu et relancé en 1997, la visite, au mois d'octobre 2005, de la troïka, qui s'est inscrite dans le contexte du dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme, et le séminaire du dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme qui s'est tenu à Londres en décembre 2005 et auquel le Parlement européen a participé en tant qu'observateur,


Before publishing this decision, the Commission undertook an extensive public consultation from December 2004 to February 2005 and then organised a consultative forum on 3 and 4 February 2005.

Avant la publication de la présente décision, la Commission a mené une large consultation publique de décembre 2004 à février 2005 suivie de l’organisation d’un forum consultatif les 3 et 4 février 2005.


The General Affairs Council has since then regularly reviewed the progress in implementation of the "peer reviews" (most recently in the statement made in December 2005).

Le Conseil «Affaires générales» a depuis régulièrement passé en revue les progrès dans la mise en œuvre des évaluations par les pairs (la dernière fois dans une déclaration en décembre 2005).


The Danish authorities have explained how this line was operated successively as a ‘free traffic’ until 2002, then as ‘public service traffic’ but without additional compensation until 31 December 2004, and was subsequently included in the public transport service contract for the period 2005-14 (see recital 122 in this respect).

En effet, les autorités danoises ont expliqué comment cette ligne a été exploitée successivement comme une «activité de trafic libre» jusqu’en 2002, puis en «trafic de service public» mais sans compensation supplémentaire jusqu’au 31 décembre 2004 et pour être enfin incluse dans le contrat de service public pour la période 2005-2014 (voir à cet égard le considérant 122).


The December 2004 European Council then concluded that accession negotiations with Croatia should start on 17 March 2005 provided that Croatia fully cooperated with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY), particularly regarding the arrest of General Gotovina and his transfer to the Hague.

Par suite, le Conseil européen de décembre 2004 a conclu que les négociations d'adhésion avec la Croatie devaient débuter le 17 mars 2005, pourvu que le pays coopère pleinement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), notamment en ce qui concerne l'arrêt et le transfert à La Haye du Général Gotovina.


Before publishing this decision, the Commission undertook an extensive public consultation from December 2004 to February 2005 and then organised a consultative forum on 3 and 4 February 2005.

Avant la publication de la présente décision, la Commission a mené une large consultation publique de décembre 2004 à février 2005 suivie de l’organisation d’un forum consultatif les 3 et 4 février 2005.




Anderen hebben gezocht naar : auditor oversight act     foreign nationals act     pophao     december 2005 then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 then' ->

Date index: 2021-10-16
w