Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decent income rather » (Anglais → Français) :

I would suggest to you that people would rather make a decent income, pay their fair share of taxes, and be part of our economic systems than receive credits because they are living and working in poverty.

Les gens aimeraient mieux gagner un revenu décent, payer leur juste part d'impôt et être intégrés à notre système économique plutôt que de recevoir des crédits parce qu'ils vivent et travaillent dans la pauvreté.


We might not turn to the economy and look at it simply in terms of its health being indicated by growth and the gross national product; rather, it's a healthy economy if it is providing its citizens with a decent income, with health care, with education, with the necessities of life.

Nous n'envisagerions peut-être pas la santé de l'économie simplement du point de vue de la croissance et du produit national brut; en fait, l'économie se porte bien si elle permet aux citoyens de toucher un revenu décent, d'obtenir des soins de santé, de s'instruire et de satisfaire aux nécessités de la vie.


But child poverty should also be a priority for governments and policy makers because it's a symptom of other problems: a symptom of a labour market with a shrinking number of decent, secure jobs; a symptom of a social security system that has had to simultaneously compensate for falling market incomes and contend with spending cuts; a symptom of a fragile and underdeveloped set of family polities in Canada that treat children as a private responsibility rather than a sh ...[+++]

Mais la lutte contre la pauvreté chez les enfants devrait aussi être une priorité pour les gouvernements et les décideurs parce que la pauvreté chez les enfants est symptomatique d'autres problèmes: d'un marché du travail qui procure de moins en moins d'emplois décents et garantis; d'un système de sécurité sociale qui a dû, pour compenser la diminution des recettes fiscales ayant découlé du déclin de l'activité économique, se résoudre à réduire ses dépenses; de la fragilité et de l'insuffisance de nos politiques familiales qui considèrent le bien-être des enfants comme une respo ...[+++]


Overturning the EU’s anti-agricultural, anti-popular policy is the only solution that will enable farmers to remain on their land. It will guarantee a decent income rather than further the aims and interests of the multinational monopolies.

L’annulation de la politique anti-agricole et antipopulaire de l’UE est le seul moyen de permettre le maintien des agriculteurs sur leurs terres et de garantir un revenu décent plutôt que de promouvoir les objectifs et les intérêts des monopoles multinationaux.


With that summit in mind, Mr President of the Council, I have something to ask of you: it is that you should ensure that the summit focuses on what the Commission has given us as its theme, on the fact that the fundamental precondition for a successful economy in Europe is not the destruction of social cohesion, but rather the truth that the profits that businesses make are a good thing because that is what businesses are there for, but that those, namely the workers, whose labour earns the profits, must benefit from them and keep decent jobs with decent in ...[+++]

À ce propos, Monsieur le Président du Conseil, je voudrais vous demander une chose, celle de vous assurer que le sommet se concentre bien sur le thème que nous a communiqué la Commission, à savoir que le préalable fondamental d’une économie florissante n’est pas la destruction de la cohésion sociale, mais plutôt le fait que les bénéfices engrangés par les entreprises sont une bonne chose, parce que c’est la raison d’être des entreprises, mais que ceux qui produisent ces bénéfices, à savoir les salariés, doivent en bénéficier et conserver un emploi décent et un salaire décent pour subvenir aux besoins de leur famille.


With that summit in mind, Mr President of the Council, I have something to ask of you: it is that you should ensure that the summit focuses on what the Commission has given us as its theme, on the fact that the fundamental precondition for a successful economy in Europe is not the destruction of social cohesion, but rather the truth that the profits that businesses make are a good thing because that is what businesses are there for, but that those, namely the workers, whose labour earns the profits, must benefit from them and keep decent jobs with decent in ...[+++]

À ce propos, Monsieur le Président du Conseil, je voudrais vous demander une chose, celle de vous assurer que le sommet se concentre bien sur le thème que nous a communiqué la Commission, à savoir que le préalable fondamental d’une économie florissante n’est pas la destruction de la cohésion sociale, mais plutôt le fait que les bénéfices engrangés par les entreprises sont une bonne chose, parce que c’est la raison d’être des entreprises, mais que ceux qui produisent ces bénéfices, à savoir les salariés, doivent en bénéficier et conserver un emploi décent et un salaire décent pour subvenir aux besoins de leur famille.


Will the Commission take different measures from those proposed hitherto to ensure a decent income for pensioners by levying employers rather than placing all the burden on employees (principally by increasing contributions and age limits and encouraging flexibility on the labour market)?

La Commission envisage-t-elle de promouvoir des mesures différentes de celles qui ont été proposées jusqu'à présent, qui garantiront un revenu décent aux retraités, à charge des employeurs plutôt que d'en reporter tout le fardeau sur les travailleurs (notamment par le truchement de l'augmentation des cotisations et du relèvement des limites d'âge ainsi que de la promotion de la flexibilité sur le marché de l'emploi) ?


These initiatives may well be a good thing in themselves, but they are increasingly creating problems for us. The problems arise because they are founded on a legal basis which often turns out to be absolutely unusable and we are then consulted, even if we do not absolutely have to be, as with the salary rise for the employees of Europol. Let me say to the Council: Give them a decent income, so that Europol's staff are paid according to their performance, and so that they are motivated rather than frustrated.

Certes, ces initiatives sont positives en tant que telles mais elles nous posent de plus en plus de problèmes, parce que la base juridique sur laquelle elles sont fondées est bien souvent rigoureusement inutilisable et que nous sommes consultés alors que nous ne devrions absolument pas l'être, comme dans le cas, par exemple, de l'augmentation des traitements du personnel d'Europol. J'invite donc le Conseil à enfin octroyer une rémunération raisonnable à ces agents afin qu'ils soient payés à la hauteur de leurs prestations, qu'ils soie ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decent income rather' ->

Date index: 2023-01-28
w