Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decide what percentage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decide what action to take upon the recommendations of the Judge-Rapporteur

décider des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur


What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?

Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?


Medically Necessary: What is it, and Who Decides?

Médicalement nécessaire : de quoi s'agit-il et qui décide?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Who decides what percentage of women will appear on each electoral list? More important, who decides what percentage of the list will actually be headed by women?

Chose plus importante, qui détermine le pourcentage de listes dont une femme sera en tête?


For health and social services, that means we are always looking in our rear-view mirror when it comes to deciding what percentage of English-speaking Quebecers live in our region.

En ce qui concerne les services sociaux et de santé, cela veut dire que nous regardons toujours en arrière pour déterminer le pourcentage de Québécois anglophones qui vivent dans notre région.


For instance, for the $16.4 million that's being asked for right now, who would decide what percentage goes through what stages?

En ce qui concerne les 16,4 millions de dollars demandés dans l'immédiat par exemple, qui déciderait le pourcentage de cette somme passant par les diverses étapes?


If I am not billing the Senate for my time off, it is no one's business where I am. No one has decided what percentage of time a senator has to be where.

Si je ne facture pas au Sénat ce que je fais quand je ne travaille pas, l'endroit où je me trouve ne regarde personne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Takes note that in 2011, the Court of Auditors reported a total of seven cases of suspected fraud arising from its audit work to the European Anti-Fraud Office (OLAF); notes that OLAF decided to open an enquiry in two of those cases and those enquiries are still ongoing; calls on the Court of Auditors to clarify whether the number of cases referred to OLAF and the percentage of those that are investigated reflect the actual level of corruption in relation to the use of Union funds and, if not, ...[+++]

16. prend acte du fait qu'en 2011, la Cour a rapporté un total de sept cas de fraude présumée détectés dans le cadre de ses travaux d'audit à l'Office européen de lutte antifraude (OLAF); relève que l'OLAF a décidé d'ouvrir une enquête dans deux de ces cas et que ces enquêtes sont toujours en cours; invite la Cour des comptes à préciser si le nombre d'affaires transmises à l'OLAF et la part de celles débouchant sur une enquête correspondent au niveau réel de corruption dans l'utilisation des fonds de l'Union et, dans la négative, à indiquer ce qu'elle propose pour améliorer ces deux indicateurs;


15. Takes note that in 2011, the Court of Auditors reported a total of seven cases of suspected fraud arising from its audit work to the European Anti-Fraud Office (OLAF); notes that OLAF decided to open an enquiry in two of those cases and those enquiries are still ongoing; calls on the Court of Auditors to clarify whether the number of cases referred to OLAF and the percentage of those that are investigated reflect the actual level of corruption in relation to the use of Union funds and, if not, ...[+++]

15. prend acte du fait qu'en 2011, la Cour a rapporté un total de sept cas de fraude présumée détectés dans le cadre de ses travaux d'audit à l'Office européen de lutte antifraude (OLAF); relève que l'OLAF a décidé d'ouvrir une enquête dans deux de ces cas et que ces enquêtes sont toujours en cours; invite la Cour des comptes à préciser si le nombre d'affaires transmises à l'OLAF et la part de celles débouchant sur une enquête correspondent au niveau réel de corruption dans l'utilisation des fonds de l'Union et, dans la négative, à indiquer ce qu'elle propose pour améliorer ces deux indicateurs;


True, the rapporteur nevertheless attempted to introduce some ‘damage limitation’: he proposed more realistic transition periods (2007), he left it to the Member States to decide what percentage of stocks should be held by private or public bodies, and he removed the right to intervene if prices rise significantly (that right will apply only during supply crises).

Il est vrai que le rapporteur tente néanmoins de "limiter les dégâts": il propose des périodes de transition plus réalistes (2007), il laisse aux États membres le soin de décider quel pourcentage des stocks pourra être détenu par des entreprises privées ou publiques et supprime le pouvoir d’intervenir en cas d’augmentation sensible des prix (ce pouvoir ne sera conservé qu’en cas de rupture importante dans l’approvisionnement).


Mrs McGuinness, this is addressed specifically to you: I would never dare interfere in the decisions taken by the Member States to decide at what level they would agree on this compensation percentage.

Madame McGuinness, ceci vous concerne plus spécialement: je ne me permettrais jamais de m’immiscer dans les décisions prises par les États membres pour déterminer à quel niveau ils se mettraient d’accord sur ce pourcentage de compensation.


If the European Union, in a democratic process, decides that own resources are simply a straight percentage of GDP collected by the Member States and passed over in a lump sum, that is fair enough: that is what own resources are and that is democratic.

Si l'Union européenne décide, par voie démocratique, que les ressources propres ne constituent qu'un simple pourcentage du PNB collecté par les États membres, et versé comme une somme globale, cela me semble équitable : c'est la définition des ressources propres établie de manière démocratique.


Senator Massicotte: Therefore, you have a set fee determined by Visa to decide what they will charge for the brand name and each institution decides what percentage the issuer wants.

Le sénateur Massicotte : Donc, les frais sont fixés par Visa et chaque institution bancaire décide quel pourcentage l'émetteur obtient.




Anderen hebben gezocht naar : decide what percentage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decide what percentage' ->

Date index: 2021-05-06
w