Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decision 2004 858 ec should " (Engels → Frans) :

Decision 2004/858/EC should therefore be repealed and transitional provisions should be set out.

Il convient donc d’abroger la décision 2004/858/CE et de prendre des dispositions transitoires.


Decision 2004/858/EC should therefore be repealed and transitional provisions should be set out.

Il convient donc d’abroger la décision 2004/858/CE et de prendre des dispositions transitoires.


Decision 2004/858/EC should therefore be amended accordingly.

Il y a donc lieu de modifier en conséquence la décision 2004/858/CE.


It should replace and succeed the executive agency established by Decision 2004/858/EC.

Elle devrait se substituer et succéder à l’agence exécutive instituée par la décision 2004/858/CE.


Commission Decision 2004/858/EC of 15 December 2004 setting up an executive agency, the ‘Executive Agency for the Public Health Programme’, for the management of Community action in the field of public health – pursuant to Council Regulation (EC) No 58/2003 (OJ L 369, 16.12.2004, p. 73).

Décision 2004/858/CE de la Commission du 15 décembre 2004 instituant une agence exécutive dénommée «Agence exécutive pour le programme de santé publique» pour la gestion de l’action communautaire dans le domaine de la santé publique ‒ en application du règlement (CE) no 58/2003 du Conseil (JO L 369 du 16.12.2004, p. 73).


It should replace and succeed the executive agency established by Decision 2004/858/EC.

Elle devrait se substituer et succéder à l’agence exécutive instituée par la décision 2004/858/CE.


The Executive Agency for the Public Health Programme was set up by Commission Decision 2004/858/EC (2) to manage the programme of Community action in the field of public health 2003-2008, as adopted by Decision No 1786/2002/EC of the European Parliament and of the Council (3).

L’Agence exécutive pour le programme de santé publique a été créée par la décision 2004/858/CE de la Commission (2), pour gérer le programme d’action communautaire dans le domaine de la santé publique 2003-2008, adopté par la décision n 1786/2002/CE du Parlement européen et du Conseil (3).


Decision 2004/858/EC should therefore be amended accordingly.

Il convient donc de modifier la décision 2004/858/CE en conséquence.


Decision 2004/858/EC should therefore be amended accordingly.

Il convient donc de modifier la décision 2004/858/CE en conséquence.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0544 - EN - 2008/544/EC: Commission Decision of 20 June 2008 amending Decision 2004/858/EC in order to transform the Executive Agency for the Public Health Programme into the Executive Agency for Health and Consumers - COMMISSION DECISION // of 20 June 2008 // amending Decision 2004/858/EC in order to transform the ‘Executive Agency for the Public Health Programme’ into t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0544 - EN - 2008/544/CE: Décision de la Commission du 20 juin 2008 modifiant la décision 2004/858/CE aux fins de transformer l’ Agence exécutive pour le programme de santé publique en Agence exécutive pour la santé et les consommateurs - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 20 juin 2008 // modifiant la décision 2004/858/CE aux fins de transformer l’«Agence exécutive pour le pr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : decision     decision 2004 858 ec should     established by decision     should     commission decision     amending decision     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision 2004 858 ec should' ->

Date index: 2021-06-17
w