Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decision 96 282 euratom " (Engels → Frans) :

The Board of Governors of the JRC, set up by Commission Decision 96/282/Euratom , has been consulted on the scientific and technological content of the direct actions of the JRC.

Le conseil d'administration du CCR, créé par la décision 96/282/Euratom de la Commission , a été consulté sur le contenu scientifique et technologique des actions directes du CCR.


Commission Decision 96/282/Euratom of 10 April 1996 on the reorganization of the Joint Research Centre (OJ L 107, 30.4.1996, p. 12).

Décision de la Commission 96/282/Euratom du 10 avril 1996, portant réorganisation du Centre commun de recherche (JO L 107 du 30.4.1996, p. 12).


2. For direct actions, the Commission shall, in accordance with Decision 96/282/Euratom, draw up a multi-annual work programme, setting out in greater detail the objectives and scientific and technological priorities presented in Annex I, and a timetable for implementation.

2. En ce qui concerne les actions directes, la Commission, conformément à la décision 96/282/Euratom, élabore un programme de travail pluriannuel fixant de façon plus détaillée les objectifs ainsi que les priorités scientifiques et technologiques présentées à l'annexe I, et un calendrier de réalisation.


The Board of Governors of the JRC, set up by Commission Decision 96/282/Euratom , has been consulted on the scientific and technological content of the specific programme on the non-nuclear direct actions of the JRC.

Le conseil d'administration du CCR, créé par la décision 96/282/Euratom de la Commission , a été consulté sur le contenu scientifique et technologique du programme spécifique en ce qui concerne les actions directes non-nucléaires du CCR.


This work programme shall take into account the opinion provided by the Board of Governors of the JRC referred to in Decision 96/282/Euratom.

Ce programme de travail tient compte de l'avis rendu par le conseil d'administration du CCR visé dans la décision 96/282/Euratom.


(19) The Board of Governors of the Joint Research Centre, set up by Commission Decision 96/282/Euratom of 10 April 1996 on the reorganization of the Joint Research Centre , has been consulted on the scientific and technological content of the specific programme on the direct actions of the Joint Research Centre.

(19) Le conseil d'administration du Centre commun de recherche, créé par la décision 96/282/Euratom du 10 avril 1996 de la Commission portant réorganisation du Centre commun de recherche , a été consulté sur le contenu scientifique et technologique du programme spécifique en ce qui concerne les actions directes du Centre commun de recherche.


This work programme shall take into account the opinion provided by the Board of Governors of the Joint Research Centre referred to in Decision 96/282/Euratom.

Ce programme de travail tient compte de l'avis du conseil d'administration du Centre commun de recherche visé dans la décision 96/282/Euratom.


For the Community actions financed under this Decision, Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 and Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 shall apply to any infringement of a provision of Community law, including infringements of a contractual obligation stipulated on the basis of the programme, resulting from an act or omission by an economic operator, which has, or would have, the effect of prejudicing the general budget of the European Union or budgets managed by them, by an unjustified item of expenditure.

Pour les actions communautaires financées en vertu de la présente décision, le règlement (CE, Euratom) n° 2988/95 et le règlement (Euratom, CE) n° 2185/96 s'appliquent à toute infraction à une disposition de la législation communautaire, y compris une infraction à une obligation contractuelle imposée sur la base du programme, résultant d'un acte ou d'une omission de la part d'un acteur économique qui a ou aurait pour effet de porter préjudice au budget général de l'Union européenne ou à des budgets gérés par celle-ci par une dépense indue.


2. For the Community actions financed under this Decision, Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 and Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 shall apply to any infringement of a provision of Community law, including infringements of a contractual obligation stipulated on the basis of the Framework Programme, resulting from an act or omission by an economic operator, which has, or would have, the effect of prejudicing the general budget of the European Union or budgets managed by it, by an unjustified item of expenditure.

2. Aux fins des actions communautaires financées au titre de la présente décision, le règlement (CE, Euratom) n° 2988/95 et le règlement (Euratom, CE) n° 2185/96 s'appliquent à toute violation d'une disposition du droit communautaire, et notamment aux violations d'obligations contractuelles stipulées en application du programme-cadre, résultant d'un acte ou d'une omission d'un opérateur économique qui a ou aurait pour effet de porter préjudice au budget général de l'Union européenne ou à des budgets gérés par celle-ci, par une dépense indue.


As to the specific incident referred to by the MEP the Council will recall that it is for the Commission to ensure that Member States implement Community legislation such as Council Decision 87/600/Euratom on Community arrangements for the early exchange of information in the event of a radiological emergency, Council Directive 89/618/Euratom on informing the general public about health protection measures to be applied and steps to be taken in the event of a radiological emergency, and of course Council Directive 96/29/Euratom laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing radiations.

En ce qui concerne l'incident spécifique évoqué par l'honorable député, le Conseil rappelle qu'il revient à la Commission de garantir que les États membres mettent en œuvre la législation communautaire, telles que la décision 87/600/Euratom du Conseil concernant des modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique, la directive 89/618/Euratom du Conseil concernant l'information de la population sur les mesures de protection sanitaire applicables et sur le comportement à adopter en cas d'urgence radiologique, et, bien sûr, la directive 96/29/Euratom du Conseil fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dange ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : commission decision     commission decision 96 282 euratom     april     accordance with decision     decision 96 282 euratom     decision     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision 96 282 euratom' ->

Date index: 2024-12-28
w