Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CJUS
DFI
First instance decision
First thing I knew
To reverse one's first decision
To revoke one's decision

Vertaling van "decision first thing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
First Things First: To Live, To Love, To Learn, To Leave a Legacy

Priorité aux priorités : vivre, aimer, apprendre et transmettre


first thing I knew

avant que j'eusse le temps de faire ouf


Informing Environmental Decisions: First Steps Towards a Canadian Information System for the Environment

La prise de décisions éclairées en matière d'environnement : premiers pas vers un Système canadien d'information pour l'environnement


to set aside in part the decision of the Court of First Instance

annulation partielle de la décision du Tribunal


quashing of the decision of the Court of First Instance by the Court of Justice

annulation de la décision du Tribunal par la Cour


law database (summary information concerning judgements of the Court of Justice and decisions of the Court of First Instance) | CJUS [Abbr.]

base de données Affaires de la Cour de justice | CJUS [Abbr.]


to reverse one's first decision | to revoke one's decision

revenir sur sa décision


Decision on Notification of First Integration under Article 2.6 of the Agreement on Textiles and Clothing [ DFI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The first thing to keep in mind is that that decision was made by five judges to four.

La première chose qu'il faut garder en tête, c'est que la décision a été rendue à cinq voix contre quatre.


Always work together, at 27, through transparency and public debate; Quickly remove the uncertainty created by the UK's decision to leave: for citizens in the first place, for beneficiaries of the European budget, and the new borders of the Union. Put things in the right order and into perspective.

travailler ensemble à 27, toujours dans la transparence et dans le débat public ; lever au plus vite l'incertitude créée par la décision britannique de quitter l'Union européenne, l'incertitude pour les citoyens d'abord, pour les bénéficiaires du budget européen ensuite et aux nouvelles frontières de l'Union ; mettre les choses dans le bon ordre et les mettre en perspective.


– (ES) Mr President, the first thing we have suggested to the Committee on Transport and Tourism is that the Cohesion Fund aid should not just include the trans-European transport networks defined in the Decision of 1996, that is to say, those approved by the Essen Council, but also all of those identified by the high-level Van Miert Group, which also deals with the new Member States, motorways of the sea and the GALILEO project, all of which are included in our decision of last year, 2004.

- (ES) Monsieur le Président, la première suggestion que nous ayons présentée à la commission des transports et du tourisme était la suivante: l’aide allouée par le Fonds de cohésion devrait concerner non seulement les réseaux de transport transeuropéens définis dans la décision de 1996, c’est-à-dire ceux approuvés par le Conseil d’Essen, mais aussi tous ceux qui ont été identifiés par le groupe à haut niveau présidé par M. Van Miert, groupe chargé par ailleurs des nouveaux États membres, des autoroutes de la mer et du projet Galileo, l’ensemble de ces réseaux étant inclus dans notre décision de l’année dernière, en 2004.


If I can be blunt, when I made the decision to get into the politics, the first thing I did was I went on the Internet and I took a look at the policies of the five major parties.

Je serai franc, quand j'ai pris la décision de me lancer en politique, j'ai d'abord regardé sur Internet pour me familiariser avec les politiques des cinq grands partis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the first things the present Prime Minister did was to have the Government of Canada expand the reference to the Supreme Court on same sex marriages, which of course will delay any Supreme Court decision by many months, possibly a year, because obviously he knows the same sex marriage issue creates a lot of problems on the government side, on his side of the House.

Une des premières choses qu'a faites l'actuel premier ministre a été de faire en sorte que le gouvernement du Canada élargisse le renvoi à la Cour suprême relatif au mariage entre conjoints de même sexe, ce qui, bien entendu, retardera de plusieurs mois, possiblement d'un an, la décision de la Cour suprême, et tout cela parce que le premier ministre sait que ce dossier pose beaucoup de problèmes aux députés de son côté de la Chambre.


To Mr Turco I should like to say that I do not even dare to imagine what would have been said if I had presented the Framework Decision before seeking the opinion of this Parliament on the Green Paper: first things first!

Je voudrais dire à M. Turco que je n’ose même pas imaginer ce qui aurait été dit si j’avais présenté la décision-cadre avant d’avoir cherché à connaître l’avis de ce Parlement sur le livre vert: chaque chose en son temps!


The first thing to be said about the report is that it is worse than the Commission proposal, worse than the Danish council decision, and worse than the decision taken at the Laeken Council.

Premièrement, ce rapport représente une perte par rapport à la proposition de la Commission et aux décisions du Conseil de Copenhague et du Conseil de Laeken.


Hence I would strongly recommend that we do not continue the discussion here now, but that the Groups consult with each other this afternoon on how they wish to proceed with the report, and that we then reach a decision first thing tomorrow morning.

C'est la raison pour laquelle je conseille vivement que nous ne poursuivions pas la discussion aujourd'hui, mais que les groupes réfléchissent cet après-midi sur la manière dont ils veulent procéder avec ce rapport et que nous prenions la décision demain matin.


– (DA) I have for many years, in word and deed, been committed to the anti-fascist struggle and the struggles for equal rights and against xenophobia. However, recent events – firstly, what were really threats by the Council of Ministers, then Mr Prodi’s threats against the Austrian Commissioner and, finally, the present decision – are things I cannot support.

- (DA) Je suis personnellement engagé depuis de nombreuses années, tant en paroles que par mes actes, dans la lutte contre le fascisme et la xénophobie ainsi qu'en faveur de la lutte pour l'égalité des droits, mais je ne puis accepter ce qui s'est passé ces derniers temps, d'abord les menaces concrètes prononcées par le Conseil de ministres, ensuite les menaces formulées par M. Prodi à l'encontre du commissaire autrichien et enfin la présente résolution.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, the first thing I will do is ask my colleagues about the background of this decision and the nature of it.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, la première chose que je ferai sera de demander à mes collègues quelles sont les circonstances qui les ont amenés à prendre cette décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision first thing' ->

Date index: 2022-05-07
w