"Where the Commission extends the deadline for applications for the 2008/2009 marketing year by up to 20 working days pursuant to Article 4(1)(3), the deadline for the decision by Member States on the granting of restructuring aid pursuant to Article 5(1)(1) is extended automatically by the same length of time".
"Lorsque la Commission prolonge de vingt jours ouvrables maximum le délai de présentation des demandes pour la campagne de commercialisation 2008/2009 prévu à l'article 4, paragraphe 1, troisième alinéa, le délai imparti aux États membres pour décider de l'octroi de l'aide à la restructuration, conformément à l'article 5, paragraphe 1, premier alinéa, est prolongé automatiquement de la même durée de temps".