Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on legal decisions
Decision of a judicial nature
Demarcation of a boundary by judicial decision
Functions of a judicial nature
Hand down legal decisions
Judgment
Judicial award
Judicial decision
Judicial decree
Judicial ruling
Jurisdiction of a judicial nature
Make legal decisions
Of a judicial nature
Produce judicial decisions
Produce legal decisions
Propose legal decision
Strategise judicial decisions
Suggest legal decision

Vertaling van "decision a judicial nature " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
of a judicial nature

d'ordre judiciaire [ de nature judiciaire ]


functions of a judicial nature

fonctions de nature judiciaire


jurisdiction of a judicial nature

compétence d'ordre judiciaire


propose legal decision | strategise judicial decisions | advise on legal decisions | suggest legal decision

donner des conseils sur des décisions judiciaires


decision of a judicial nature

décision de caractère juridictionnel


produce judicial decisions | produce legal decisions | hand down legal decisions | make legal decisions

prendre des décisions judiciaires


judicial decision | judicial decree | judicial ruling

ordonnance




demarcation of a boundary by judicial decision

bornage judiciaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The requested authority shall, at the request of the applicant authority, and in accordance with the rules of law in force for the notification of similar instruments or decisions in the Member State in which the requested authority is situated, notify to the addressee all instruments and decisions, including those of a judicial nature, which emanate from the Member State in which the applicant authority is situated and which relate to a claim and/or to its recovery.

Sur demande de l’autorité requérante, l’autorité requise procède à la notification au destinataire, selon les règles de droit en vigueur pour la notification des actes correspondants dans l’État membre où elle a son siège, de tous actes et décisions, y compris judiciaires, relatifs à une créance ou à son recouvrement, émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège.


1. The requested party shall, at the request of the applicant party, and in accordance with the rules in force for the notification of similar instruments or decisions in its own Member State, notify the addressee of all instruments and decisions, including those of a judicial nature, which come from the Member State of the applicant party and which relate to a claim and/or to its recovery.

1. Sur demande de l’entité requérante, l’entité requise procède à la notification au destinataire, selon les règles en vigueur pour la notification des actes et décisions correspondants dans son État membre, de tous actes et décisions, y compris judiciaires, relatifs à une créance ou à son recouvrement, émanant de l’État membre de l’entité requérante.


(g) any decision of a judicial or quasi-judicial nature involving a merging party may be enforced by or against the merged party.

g) toute décision, judiciaire ou quasi judiciaire, rendue en faveur d’un parti fusionnant ou contre lui est exécutoire à l’égard du parti issu de la fusion.


I'm referring to the likelihood that even if you had a perfect model, a perfect system, under our rule of law—and this is the case in many countries—there is always the potential for appeals of an administrative decision, appeals of a quasi-judicial type of decision, a judicial intervention under the statute followed by an appeal of the judicial decision, sometimes under the terms of the administrative law, sometimes under the statute, sometimes under the charter.

Je parle de la possibilité que, même si vous avez un modèle parfait, un système parfait, en vertu de notre règle de droit—et c'est ainsi dans beaucoup de pays—il y a toujours la possibilité de faire appel d'une décision administrative ou d'une décision de type quasi judiciaire, de recourir à une intervention judiciaire conformément à la loi, suivie d'un appel de la décision judiciaire. Ces appels sont parfois fondés sur les disposi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All Member States should ensure that sentenced persons, in respect of whom decisions under this Framework Decision are taken, are subject to a set of legal rights and remedies in accordance with their national law, regardless of whether the competent authorities designated to take decisions under this Framework Decision are of a judicial or a non-judicial nature.

Il convient que tous les États membres veillent à ce que les personnes condamnées qui font l’objet d’une décision au titre de la présente décision-cadre disposent d’un ensemble de droits et de voies de recours conformes à leur droit interne, que les autorités compétentes désignées pour statuer au titre de la présente directive-cadre soient judiciaires ou non.


decisions of a judicial nature taken by law enforcement authorities in the course of the investigation or prosecution of a criminal offence as regards the terminology, symbols or any material reference to unconstitutional or criminal organisations or offences of a racist or xenophobic nature.

aux décisions d'ordre judiciaire prises par les services répressifs au cours d'enquêtes ou de poursuites concernant des infractions pénales liées à la terminologie, aux symboles ou à toute référence matérielle à des organisations ou à des infractions anticonstitutionnelles ou criminelles de nature raciste ou xénophobe.


The problem is that putting judges into this forum exaggerates the political aspect of judicial decision-making rather than the judicial nature of it.

Le problème, c'est que le fait de mettre les juges dans ce contexte exagère l'aspect politique du processus décisionnel judiciaire plutôt que sa nature judiciaire.


The Federal Court ruled that the decision of the Minister of Justice under section 690 was of a quasi-judicial nature.

La Cour fédérale a décidé que la décision du ministre de la Justice en vertu de l'article 690 était de nature quasi judiciaire.


Under Article 267 TFEU, any court or tribunal of a Member State, in so far as it is called upon to give a ruling in proceedings intended to arrive at a decision of a judicial nature, may as a rule submit a request for a preliminary ruling to the Court of Justice.

En vertu de l’article 267 TFUE, toute juridiction d’un État membre, pour autant qu’elle soit appelée à statuer dans le cadre d’une procédure destinée à aboutir à une décision de caractère juridictionnel, peut en principe saisir la Cour d’une demande de décision préjudicielle.


There's judicial oversight of this process. These decisions are judicially reviewable, and the Federal Court has imposed, through that process, the standard that everything is done in accordance with the charter, in accordance with due process, procedural fairness, and natural justice.

La procédure est sujette au contrôle judiciaire, ce qui a permis à la Cour fédérale d'imposer une norme de respect de la Charte, de respect de la légalité, de l'équité de la procédure, et du principe de justice naturelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision a judicial nature' ->

Date index: 2022-09-07
w