As I have already stated, the Commission believes that any Member State adopting a decision restricting the free movement of persons must respect fundamental rights, including freedom of expression, as general principles of Community law.
Comme je l’ai déjà déclaré, la Commission estime que tout État membre qui prend une décision entravant la liberté de circulation des personnes doit respecter les droits fondamentaux, y compris la liberté d’expression, en tant que principes généraux du droit communautaire.