Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for forcible detainer
Commission Decision
Commission implementing decision
Community decision
Council Decision
Council implementing decision
Decision
Decision of the European Central Bank
Decision of the European Council
Decision of the European Parliament
Decision-making
Decision-making process
European Council decision
Forcible detainer
Forcible detainer action
Forcible detention
Forcible expulsion
Forcible intercourse
Forcible sexual assault
Forcibly seize
Homosexual forcible assault
Implementing decision
Seize forcibly
Unlawful detainer
Unlawful restraint

Traduction de «decision to forcibly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forcible detainer [ unlawful detainer | forcible detention | unlawful restraint ]

détention par la force




forcible detainer action [ action for forcible detainer ]

action contre une détention par la force [ action en justice pour une reprise de possession ]


decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


Homosexual forcible assault

agression homosexuelle par la force








implementing decision [ Commission implementing decision | Council implementing decision ]

décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]


decision-making [ decision-making process ]

prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Expresses grave concern about the exploitation of Palestinian natural resources by Israel and the prevalence of forced displacement, notably in Area C, which constitutes a grave breach of international law; deplores, in particular, recent Israeli court decisions approving the demolition and forcible displacement of Bedouin communities in the West Bank for the construction of Jewish settlements; calls on the Israeli authorities to fully respect the rights of the Bedouins and to immediately cancel the demolition and eviction orders for the villages of the Susya and Abu Nwa ...[+++]

6. exprime sa profonde préoccupation devant l'exploitation des ressources naturelles palestiniennes par Israël et l'ampleur des déplacements forcés, notamment dans la zone C, qui constituent de graves violations du droit international; déplore, en particulier, les décisions de justice israéliennes récentes approuvant la démolition et le déplacement forcé concernant les communautés bédouines en Cisjordanie, qui ont pour objectif l'implantation de colonies juives; invite les autorités israéliennes à respecter pleinement les droits des ...[+++]


Second, inquire into and make findings of fact respecting the decision of the Criminal Justice Branch on January 27, 1998, to enter a stay of proceedings on charges against Robert William Pickton of attempted murder, assault with a weapon, forcible confinement and aggravated assault;

Deuxièmement, examiner la décision de la Direction de la justice pénale, prise le 27 janvier 1998, de suspendre l'instance sur les accusations portées contre Robert William Pickton de tentatives de meurtre, d'agressions avec une arme, de séquestration et de voies de fait graves, et tirer des conclusions de fait sur celle-ci.


To conclude, I strongly condemn the French Government’s decision to forcibly repatriate Afghans who have fled the war in their country.

Pour conclure, je condamne fermement la décision prise par le gouvernement français de rapatrier de force les Afghans qui avaient fui la guerre.


To conclude, I strongly condemn the French Government’s decision to forcibly repatriate Afghans who have fled the war in their country.

Pour conclure, je condamne fermement la décision prise par le gouvernement français de rapatrier de force les Afghans qui avaient fui la guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a way, somebody else forcibly made the decision for them and the woman's choice was totally negated.

D’une certaine façon, quelqu’un a pris de force une décision à leur place en leur niant totalement le choix de donner la vie.


As a result, a significant increase in the number of addicts forcibly referred to treatment has been observed over the past two decades. This is a care decision made in large part by union and legal authorities with the tacit consent of the person involved.

On a donc pu constater, au cours des deux dernières décennies, une augmentation importante du nombre de toxicomanes référés en traitement sous contraintes; une décision de soin émanant en grande partie des autorités patronales ou judiciaires avec un consentement tacite de la personne impliquée.


In truth, the only benefit of the European Company is that it is being imposed as if it were a true component of supranational law – it certainly is similar to the single currency, being an ideological construction that seeks to forcibly replace national structures and impose an uncontrollable level of Community decision-making.

Il faut dire que le seul intérêt de la société européenne est d'être imposée comme pur élément de droit supranational. Car elle est bien comme la monnaie unique : une construction idéologique visant à remplacer de force des structures nationales pour imposer un niveau de décision communautaire incontrôlable.


This kind of celebration makes sense because, by discussing the past, we give ourselves the opportunity to free ourselves of the stigma which has, throughout history, affected women because they have been forced to live in poverty, because they have had to accept second place in terms of education, and because they are naturally weaker, which exposes them to gratuitous violence, and to being forcibly excluded from positions of power and from the decision-making process. Furthermore, women have suffered because of their health, which i ...[+++]

Une célébration de cette nature est tout indiquée car en évoquant le passé on contribue à se débarrasser des stigmates millénaires qui ont marqué la femme dans sa cohabitation forcée avec la pauvreté, dans son infériorité face à l'éducation, dans sa fragilité naturelle qui l'expose à la violence gratuite, dans son éloignement forcé du pouvoir et du cadre décisionnel, dans sa santé affectée par les circonstances de la maternité, ou ...[+++]


Mr. William Bauer: I don't like to discourage you, but this decision about forcible sterilization is a Supreme Court decision and the law of the land.

M. William Bauer: Je ne veux pas vous décourager, mais cette décision concernant la stérilisation forcée relève d'un jugement de la Cour suprême et des lois du pays.


Canada and the United States have what is, I think, a unique understanding: When the decision to forcibly remove one of the other parties' nationals comes up and removal to a third country, i.e., not Canada or the United States, as the case may be, is being considered, a channel of consultation exists wherein the senior official in the foreign ministry of each country responsible for consular matters will be notified.

Je pense que le Canada et les États-Unis ont conclu une entente unique en son genre. Quand un des deux pays envisage d'expulser de force un ressortissant de l'autre pays vers un pays tiers — c'est-à-dire ailleurs qu'au Canada ou aux États-Unis —, il existe un mécanisme de consultation permettant d'avertir le plus haut fonctionnaire du ministère des Affaires étrangères de l'autre pays.


w